睦月的來歷眾說紛紜。其中最為有力的說法是:擁有“親朋好友們齊聚壹堂舉辦宴會”之意的“睦び月(むつびつき)”(和樂之月)為其由來。
2月(如月):
也可寫作“絹更月”、“衣更月”。
“如月”之漢字,是延用中國對2月的別稱,與日文發音“きさらぎ”並無關系。“きさらぎ”名稱之由來有下列幾種說法:
.農歷2月日本仍然寒冷,是更要多穿衣(きぬ)的月份——“衣更著(きさらぎ)”
.草木露出新芽的月份——“草木張月(くさきはりづき)”
.前年農歷八月飛來了雁,本月份更飛來了燕——“來更來(きさらぎ)”
.氣候會漸漸變好的月份——“氣更來(きさらぎ)”
其它尚有“梅見月(むめみつき)”、“木目月(このめつき)”等別稱。農歷2月正值新歷3月左右,正是梅花開放的時期。
3月(彌生):
彌生的由來,最有力的說法是:草木差不多開始生長茂盛之月——“木草彌や生ひ月(きくさいやおひづき)”,幾乎沒有跟這不同的說法。
其它尚有花月(かげつ)、嘉月(かげつ)、花見月 (はなみづき)、夢見月(ゆめみつき)、櫻月(さくらづき)、暮春(ぼしゅん)等別稱。
4月(卯月):
卯月的稱呼,是由“卯の花(好像是水晶花)開放之月”“卯の花月(うのはなづき)”的簡稱而來,這壹說已成為定論。“卯の花月”以外,尚有以“十二生肖的第4位為卯”,故稱“卯月”;以及以“種植秧苗之月”而來的“種月(うづき)”“植月(うゑつき)”“田植苗月(たうなへづき)”“苗植月(なへうゑづき)”等說法。其它尚有“夏初月(なつはづき)”之別稱。
5月(臯月):
“さつき”的由來,有壹說是插秧之月——“早苗月(さなへつき)”。另壹說則是,“サ”這個字本身即具有插秧之意,因此僅以“さつき”即可代表“插秧之月”。在日本書紀等等史書上也有寫“五月”而念成“さつき”的;不過寫成“臯月”則是之後的事了。另外,“臯月”也是花名。另也可稱作“菖蒲月(あやめづき)”。
6月(水無月):
水無月的由來眾說紛雲。雖然壹般都照字面解釋為“梅雨季過,水源幹涸之月”,但相反地,另壹說有“結束插秧,需引水進田之月”之意的“水張月(みづはりづき)”“水月(みなづき)”也很有力。自從成為梅雨時節之新歷6月之別稱後,也有“因梅雨故天空缺水之月”、“為插秧而需要用水之月”的解釋。
7月(文月):
文月之稱,是因七夕(7月7日)都會寫詩歌、並綁上小紙條使其在夜風中飛揚的習俗而來。但這七夕的習俗是在奈良時代由中國傳入日本,原來在日本並沒有這風俗。因此,也有“稻子含穗之月”——“含み月”“穗含み月”的說法。另也有“秋初月(あきはづき)”、“七夜月(ななよづき)”之稱。
8月(葉月):
葉月的由來有多種說法。其中以“樹木的葉子變紅掉落之月”——“葉落ち月”“葉月”最為有名。另尚有“月見月(つきみづき)”之稱。
9月(長月):
長月的由來,最有力的說法為“夜長月(よながつき)”之略稱。另外,尚有由“稻刈月(いねかりづき)”(割稻月)演變為“ねかづき”、再演變為“ながつき”、以及為“稻熟月(いねあがりづき)”之略稱壹說。另也可稱作“寢覺月(ねざめつき)”。
10月(神無月):
“神無月”之語源,有以下幾種說法,不論哪個都符合“神無”這2個字。
.釀成月(かみなんづき):以新谷釀制新酒之月
.神嘗月(かんなめづき):準備新嘗(にいなめ)之月
註:新嘗——天皇以新谷祭拜神只,感謝收成的儀式。
.神な月(かみなづき):“神の月”之意
.雷無月(かみなしづき):無雷之月
壹般較常見的說法是,全國各地的神只全都集合在出雲的出雲大社裏討論這壹年的事情,出雲以外的地方就沒有神明了,因此稱為“神無月”;但在出雲地方也有稱為“神在月(かみありづき)”。
11月(霜月):
霜月,就依字面為霜降之月。其它尚有“食物月(おしものづき)”略稱之說;另有由“雕む月(しぼむつき)”“末つ月(すえつつき)”之音演變而來壹說。其它還有“神樂月(かぐらづき)”、“子月(ねづき)”之別稱。
12月(師走):
“師走”之由來眾說紛雲。壹般而言,因12月是年末,大家都很忙碌,就連平常不太跑的師傅也四處奔波,因此被稱作“師趨(しすう)”,而後變成了“師走(しはす)”。較為常見的說法中,“師”即法師(和尚),法師為了去各家念經而不停奔走,因而稱為“師馳月(しはせつき)”。另壹說則是,“年果つる月(としはつるつき)”“為果つ月(しはつつき)”(我想是“過完這個月又老壹歲”的意思吧)演變為“しはす”,最後變成“師走”這個漢字。另也可稱作“三冬月(みふゆつき)”。