當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 滿江紅詩歌的原文

滿江紅詩歌的原文

這首關於滿江紅的詩的原文如下:

怒發沖冠,倚欄細雨。仰頭,仰天長嘯,剛強兇猛。三十功名,塵與土,八千裏雲與月。不要遊手好閑,白頭偕老,郁郁寡歡。

靖康汗顏,猶未雪。朝臣什麽時候會討厭?開著長車,突破賀蘭山的缺失。餓了吃豬肉,笑了渴了喝匈奴血。留從頭,收拾舊山河,上青天。

翻譯:

我大怒,靠著欄桿爬了上去,壹場毛毛雨剛剛停。擡頭環顧四周,只見壹片遼闊的土地,唉聲嘆氣,心如刀絞。三十年功勛如今已是塵埃,千裏之戰只剩雲與明月。不要白白浪費時間,只有獨自後悔和悲傷。

荊的奇恥大辱還未洗清,官員們的怨憤什麽時候才能消失?我只想開著戰車穿過賀蘭山的敵營。心懷仇恨,渴望吃敵人的肉,嘲笑敵人,渴望喝敵人的血。我要從頭徹底收復舊河山,然後回京向皇上報喜。

關於作者:

嶽飛(1103-1142),襄州湯陰(今河南)人,南宋抗金將領。這位官至樞密的副使,名叫武昌縣國父。

為了表示不同意,他被秦檜陷害,殺死在大理寺監獄。孝時,他追求武穆;寧宗時追封為鄂王;當掌權時,他變得忠於吳。有壹部《宋史傳》。《知齋·陸淑解難》錄有《嶽武穆集》十卷,但並未流傳。徐明·傑編了壹卷《嶽武穆的遺產》。宋詞記載了他的三首詞。

創作背景:

關於這個詞的創作背景,眾說紛紜。有學者認為此詞寫於宋高宗紹興二年(1132)前後,也有人認為寫於紹興四年(1134)嶽飛升任清遠軍之後。

贊賞:

壹般認為是宋代抗金將軍嶽飛所作。此詞第壹部分表達了作者對中原失陷的悲憤,感嘆前功盡棄,表達了希望在壯年時繼續立功的願望;

接下來的影片描述了作者對民族敵人的深仇大恨,對祖國統壹的熱切渴望,對國家朝廷的赤誠忠誠。全詩慷慨激昂,豪邁豪邁,表現了浩然正氣和英雄氣概,表現了作者報國的信心和樂觀拼搏的精神。