(1) I had tried to borrow from my books surcease of sorrow:
我竭力讀書,想以此排遣心中的哀傷。Surcease是古體,意思是終止阻止
(2) a bust of Pallas:
帕拉斯女神的胸像,帕拉斯就是希臘神話中的雅典娜(Athena)。
(3) the Night's Plutonian shore:
黑夜中的的冥界的冥界海岸
(4)subalunary being
地球上的人們。Subalunary意思是月球之下的,地球之上的。
有的版本改為 living human being。
( 5 ) stock and store:
庫存物品。此處指烏鴉模仿的人語
(6)Nepenthe
希臘神話中的忘憂藥。後泛指壹切是人忘記憂愁的東西。
(7) Is there balm in Gilead?
這裏譏諷的引用了聖經中的壹句:Is there no balm in Gilead; is therd no
physician there? 難道基列沒有止痛藥?難道那裏沒有醫生嗎?
(基列是死海邊的壹片山區,生長著許多藥用植物)
(8)Aidenn
這是坡虛擬的壹個地名,暗指伊甸園(Eden)
①據《聖經》,約旦河東岸基列地方出產靈藥,系樹脂制成。