當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 關於愛孩子的詩句西班牙語

關於愛孩子的詩句西班牙語

1.寫給媽媽的西班牙語詩歌

《壹首給母親的詩》 Un poema para mamá El latido de tu corazón Fue lo primero que escuché Mucho antes de nacer Tu sonrisa tu cara fue lo primero Que vi al abrir mis ojos a este mundo Mis primeros pasos di hacia ti Mis primeras palabras las escuchaste tú Has estado presente en los momentos Mas importantes de mi Vida, Tus palabras abrieron mi mente y mi corazón a las posibilidades infinitas que me ha dado Dios. Gracias te doy, Madre mía, Por tu ejemplo, por tu esmero, y por estar siempre de mi lado y muy dentro de mi corazon. 在我在出生之前 最早聽到的聲音 是妳的心跳 當我第壹次響這個世界睜開眼睛 見到的是妳的微笑,妳的面容 我的第壹步是走向妳 我的第壹句話是妳聽見 在我生命中最重要的時刻 妳壹直都在場 妳的話語使我的思想和心靈 向上帝賜予我的無限可能開放 謝謝妳,我的母親, 謝謝妳的榜樣,謝謝妳的細心, 謝謝妳總是在我身邊, 在我的內心深處。

2.有關愛孩子的詩句

1.《遊子吟》唐.孟郊 慈母手中線,遊子身上衣. 臨行密密縫,意恐遲遲歸. 誰言寸草心,報得三春暉. 2.《母別子》唐.白居易 母別子,子別母,白日無光哭聲苦.關西驃騎大將軍,去年破虜新策勛. 敕賜金錢二百萬,洛陽迎得如花人.新人迎來舊人棄,掌上蓮花眼中刺. 迎新棄舊未足悲,悲在君家留兩兒.壹始扶行壹初坐,坐啼行哭牽人衣. 以汝夫婦新燕婉,使我母子生別離.不如林中烏與鵲,母不失雛雄伴雌. 應似園中桃李樹,花落隨風子在枝.新人新人聽我語,洛陽無限紅樓女. 但願將軍重立功,更有新人勝於汝. 3.《慈母愛》元.楊維楨 慈母愛,愛幼雛,趙家光義為皇儲. 龍行虎步狀日異,狗趨鷹附勢日殊. 膝下豈無六尺孤,阿昭阿美非呱呱. 夜闥鬼靜燈模糊,大雪漏下四鼓余. 百官不執董狐筆,孤兒寡嫂夫何呼? 於乎,床前戳地銀柱斧,禍在韓王金櫃書. 4.《墨萱圖》元.王冕 燦燦萱草花,羅生北堂下. 南風吹其心,搖搖為誰吐? 慈母倚門情,遊子行路苦. 甘旨日以疏,音問日以阻. 舉頭望雲林,愧聽慧鳥語. 5.《靈芝篇》魏晉.曹植 靈芝生王地.朱草被洛濱.榮華相晃耀.光采曄若神. 古時有虞舜.父母頑且嚚.盡孝於田壟.烝烝不違仁. 伯瑜年七十.彩衣以娛親.慈母笞不痛.歔欷涕沾巾. 丁蘭少失母.自傷早孤煢.刻木當嚴親.朝夕致三牲. 暴子見陵悔.犯罪以亡形.丈人為泣血.免戾全其名. 董永遭家貧.父老財無遺.舉假以供養.傭作致甘肥. 責家填門至.不知何用歸.天靈感至德.神女為秉機. 歲月不安居.嗚呼我皇考.生我既已晚.棄我何其早. 蓼莪誰所興.念之令人老.退詠南風詩.灑淚滿袆抱. 亂曰.聖皇君四海.德教朝夕宣.萬國鹹禮讓. 百姓家肅虔.庠序不失儀.孝悌處中田.戶有曾閔子. 比屋皆仁賢.髫齓無夭齒.黃發盡其年.陛下三萬歲. 慈母亦復然. 6.《念金鑾子二首》唐.白居易 衰病四十身,嬌癡三歲女.非男猶勝無,慰情時壹撫. 壹朝舍我去,魂影無處所.況念夭化時,嘔啞初學語. 始知骨肉愛,乃是憂悲聚.唯思未有前,以理遣傷苦. 忘懷日已久,三度移寒暑.今日壹傷心,因逢舊乳母. 與爾為父子,八十有六旬.忽然又不見,邇來三四春. 形質本非實,氣聚偶成身.恩愛元是妄,緣合暫為親. 念茲庶有悟,聊用遣悲辛.慚將理自奪,不是忘情人. 7.《撫州對事後送外生宋垓歸饒州覲侍呈上姊夫》唐.戴叔倫 淮汴初喪亂,蔣山烽火起.與君隨親族,奔迸辭故裏. 京口附商客,海門正狂風.憂心不敢住,夜發驚浪中. 雲開方見日,潮盡爐峰出.石壁轉棠陰,鄱陽寄茅室. 淹留三十年,分種越人田.骨肉無半在,鄉園猶未旋. 爾家習文藝,旁究天人際.父子自相傳,優遊聊卒歲. 學成不求達,道勝那厭貧.時入閭巷醉,好是羲皇人. 頃因物役牽,偶逐簪組輩.謗書喧朝市,撫己慚淺昧. 世業大小禮,近通顏謝詩.念渠還領會,非敢獨為師. 8.《貞符》唐.柳宗元 於穆敬德,黎人皇之.惟貞厥符,浩浩將之.仁函於膚, 刃莫畢屠.澤熯於爨,沸炎以浣.殄厥兇德,乃驅乃夷. 懿其休風,是喣是吹.父子熙熙,相寧以嬉.賦徹而藏, 厚我糗粻.刑輕以清,我肌靡傷.貽我子孫,百代是康. 十聖嗣於理,仁後之子.子思孝父,易患於己.拱之戴之, 神具爾宜.載揚於雅,承天之嘏.天之誠神,宜鑒於仁. 神之曷依,宜仁之歸.濮沿於北,祝栗於南.幅員西東, 祗壹乃心.祝唐之紀,後天罔墜.祝皇之壽,與地鹹久. 曷徒祝之,心誠篤之.神協人同,道以告之.俾彌憶萬年, 不震不危.我代之延,永永毗之.仁增以崇,曷不爾思. 有號於天,僉曰嗚呼.咨爾皇靈,無替厥符. 9.《得子虡濠上書》宋.陸遊 日暮坐柴門,懷抱方煩紆. 鈴聲從西來,忽得濠州書. 開緘讀未半,喜極涕泗俱. 父子老惜別,經況患難余. 羈旅易生疾,霜露行載塗. 思歸雖甚苦,且復忍須臾. 10.《飲牛歌》宋.陸遊 門外壹溪清見底,老翁牽牛飲溪水. 溪清喜不汙牛腹,豈畏踐霜寒墮趾. 舍東土瘦多瓦礫,父子勤勞藝黍稷. 勿言牛老行苦遲,我今八十耕猶力. 牛能生犢我有孫,世世相從老故園. 人生得飽萬事足,拾牛相齊何足言。

3.西班牙語詩歌

Amor Eterno Podrá nublarse el sol eternamente; Podrá secarse en un instante el mar; Podrá romperse el eje de la tierra Como un débil cristal. ?todo sucederá! Podrá la muerte Cubrirme con su fúnebre crespón; Pero jamás en mí podrá apagarse La llama de tu amor Rima LX Como se arranca el hierro de una herida su amor de las entra?as me arranqué, aunque sentí al hacerlo que la vida me arrancaba con él! Del altar que le alcé en el alma mía la Voluntad su imagen arrojó, y la luz de la fe que en ella ardía ante el ara desierta se apagó. Aún turbando en la noche el firme empe?o vive en la idea la visión tenaz。

?Cuándo podré dormir con ese sue?o en que acaba el so?ar! Rima LVII Yo sé cuál el objeto de tus suspiros es; yo conozco la causa de tu dulce secreta languidez. ?Te ríes?。 Algún día sabrás, ni?a, por qué: tú lo sabes apenas y yo lo sé. Yo sé cuando tu sue?as, y lo que en sue?os ves; como en un libro puedo lo que callas en tu frente leer. ?Te ríes?。

Algún día sabrás, ni?a, por qué: tú lo sabes apenas y yo lo sé. Yo sé por qué sonríes y lloras a la vez. yo penetro en los senos misteriosos de tu alma de mujer. ?Te ríes?。 Algún día sabrás, ni?a, por qué: mientras tu sientes mucho y nada sabes, yo que no siento ya, todo lo sé. Rima XXIV Dos rojas lenguas de fuego que a un mismo tronco enlazadas se aproximan, y al besarse forman una sola llama. Dos notas que del laúd a un tiempo la mano arranca, y en el espacio se encuentran y armoniosas se abrazan. Dos olas que vienen juntas a morir sobre una playa y que al romper se coronan con un penacho de plata. Dos jirones de vapor que del lago se levantan, y al reunirse en el cielo forman una nube blanca. Dos ideas que al par brotan, dos besos que a un tiempo estallan, dos ecos que se confunden, eso son nuestras dos almas. Rima IV No digáis que agotado su tesoro, de asuntos falta, enmudeció la lira: Podrá no haber poetas; pero siempre habrá poesía. Mientras las ondas de la luz al beso palpiten encendidas; mientras el sol las desgarradas nubes de fuego y oro vista; mientras el aire en su regazo lleve perfumes y armonías; mientras haya en el mundo primavera, ?habrá poesía! Mientras la ciencia a descubrir no alcance las fuentes de la vida, Y en el mar o en el cielo haya un abismo que al cálculo resista; mientras la humanidad siempre avanzando, no sepa a dó camina; mientras haya un misterio para el hombre, ?habrá poesía! Mientras sintamos que se alegra el alma sin que los labios rían; mientras se llora sin que el llanto acuda a nublar la pupila; mientras el corazón y la cabeza batallando prosigan; mientras haya esperanzas y recuerdos, ?Habrá poesía! Mientras haya unos ojos que reflejen los ojos que los miran; mientras responda el labio suspirando al labio que suspira; mientras sentirse puedan en un beso dos almas confundidas; mientras exista una mujer hermosa, ?Habrá poesía!。

4.浪漫西班牙語,有關愛情的西班牙語有哪些

amor 愛情

adorar愛慕

novio 男朋友

persona de otro sexo 異性

cortejar 求愛

enamorarse 戀愛

canción amorosa 情歌

enamorado 情人

carta amatoria 情書

enanmorados 情侶

matrimonio 婚姻

cita 約會

camaradería 情義

abrazar 擁抱