當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 關於my family 的英語謎語,詩歌,作文,初壹的既可

關於my family 的英語謎語,詩歌,作文,初壹的既可

關於My family的謎語

謎面:Father and mother, I love you. 謎底 (Family)

關於My family的詩歌——A Family is this....

A Family is this....

To be apart of a family like mine

is so divine

where love is shown

hurt is shared

our love for each other is never impaired

we talk

we laugh

we cry

but we are a family

and we do it all together

for as a family

we do it all as one

you hurt one

you hurt all

and as a family unit

we will all stand tall

for we are family

a family full of strength

a family full of love

a family no one can touch

that, s why I love my family so much.

關於my family的作文

◆家 Family

I ran into a stranger as he passed by.“I’m so sorry!”was my reply.Then he

said,“Excuse

me too…I wasn’t even watching for you.” We were very polite,this stranger and

I.Then we went on our ways after saying good-bye.

But at home,a different story is told.How we treat our loved ones,young and

old.Later.in

the kitchen,as I cooked our meal,my daughter crept1 up to me,very still.When

I turned.I

nearly knocked her down.“Get out of the way!” I barked with a frown.She

sauntered2 away.

with her little heart broken. I didn’t realize how harshly I’d spoken.

That night, as I lay awake in bed,God’s quiet voice spoke to me and said,

“While dealing with a stranger, you’re calm and polite.but with those you love,

you’re QUICK to excite…Go look right now on the kitchen floor,you’11 find some

flowers there by the door.Those are the flowers she brought for you. She picked

them herself--pink,yellow,and blue.She stood there quietly,not to spoil your

surprise,And you never saw the tears in her eyes.

By this time, I felt sad and small and now my own tears had begun to fall. I

quietly went and knelt by her bed;” Wake up, sweetheart, wake up,” I said, ”Are

these the flowers you picked for me?” She smiled,” I found’ em, out by the tree.

I wrapped “em, especially the blue.” I said, “I’m so sorry that I missed them

today… And I shouldn’t have fussed at you that way.”

And she whispered,“Mommy,that’s ok ay…I still love you anyway.”I hugged her

and said.

“I love you too…And I LOVE my flowers, especially the blue.”

Are you aware that:If you die tomorrow, the company that you are working for

could easily

replace you in a matter of days.But the family you leave behind will feel the

loss for the rest

of their lives.And come to think of it,we pour ourselves more into our work

than into our families--an unwise investment indeed.

Remember that FAMILY= (F)ATHER--(A)ND—(M)OTHER--(I)--(L)OVE--(Y)OU

路上撞上壹個陌生人.“真對不起!”我真心表達歉意.他說:“也請妳原諒我……我競沒有留意妳.”我們都客客氣氣,那位陌生人和我自己.然後道了聲再見,我們各自離去.

但是回到家,我們卻變了臉,想想我們是怎樣對待我們的家人,不管是小孩還是成人.那天晚上在廚房,我正在做飯,女兒躡手躡腳走過來,悄然站在我身後.我壹轉身,差點把

她撞倒,“走開!”我皺著眉沖她大喊.她緩緩離去,有了心碎的體驗,而我卻沒意識到我真應該為我的呵斥汗顏.

那夜裏我躺在床上尚未合眼.上帝輕柔的聲音傳到我耳邊:“當妳和陌生人打交道時,妳鎮靜而有禮,但對妳所愛的人,妳卻容易起急……馬上到廚房地板上看壹眼,妳會看見壹些鮮花在門邊.那是她帶給妳的鮮花,是她自己采的——粉的,黃的,還有藍色的.她靜靜地站在那裏,不想破壞妳的驚喜,妳卻沒有看見她眼角裏噙著的淚滴.

此時,我感到悲傷、渺小;此時,我已潸然淚下.我輕輕走進女兒房間,跪在她的床邊,“醒醒,親愛的,醒醒,”我輕輕呼喚.“這些是妳采摘給我的鮮花?”

她露出笑顏:“我發現了它們,在樹下.我用紙巾將它們包起,只是為了送給妳.我知道妳會喜歡它們,特別是那藍色的花.”我羞愧萬分:“抱歉我傍晚沒看見它們,我真不應該對妳大聲嚷嚷.”

她悄悄說道:“媽咪,沒關系……我依然愛妳.”我擁抱她,對她說出心裏話:“我也愛妳…我愛妳送我的花,特別是那藍色的花.”

妳有沒有想過:如果明天妳離世而去,妳供職的公司可以不用幾天就找到人替代妳.但是妳撒手拋下的家人卻要用余生感受失去妳的悲傷.想想看,我們將身

心更多地投人工作,而不是家——實在是本末倒置!