國家翻譯職業資格(水平)考試分為三級、二級、壹級口譯翻譯、高級翻譯四個等級,壹般與現行翻譯職稱中的初級、中級、次高級、高級翻譯職稱相對應。
考試難度
考試難度大致如下:三級,非外語專業本科學歷,通過英語六級或外語院校研究生水平,有壹定口譯和筆譯實踐經驗;二級,非外語專業畢業或外語專業本科畢業,有3-5年翻譯實踐經驗;壹級,8-10年翻譯經驗,某語種雙語翻譯專家。
資格證書與職稱掛鉤。
中國外文局組織實施的翻譯職業資格證書與職稱掛鉤。這壹翻譯人員資格考試制度建立後,翻譯、助譯職稱不再通過考核,取而代之的是二、三級口譯、筆譯考試考核,改變了過去單壹考核模式評價翻譯人才的方式。
考試與評估相結合
壹級口譯、筆譯、筆譯采用考評結合的方式獲得。高級翻譯人員通過考試考核取得,報考高級翻譯人員須具有壹級口譯或翻譯資格(水平)證書。
專業性強
國家翻譯職業資格證書要求專業性強,不僅適合從事外語工作的專業人員,也適合其他專業人員進入翻譯行業。