作者:南宋詩人範成大
白天,在田裏除草,晚上在家裏搓麻線,村裏的男人和女人承擔了所有的家務。
孩子們雖然不耕田織布,卻也在桑樹陰下學會了壹種瓜。
白話翻譯:
白天割地,晚上搓麻,農場裏男女都幹自己的事。
小孩子不懂種田織布,還在桑樹樹蔭下學種瓜。
擴展數據:
《四季田園雜趣》60幅,宛如壹幅農村生活的長畫。這是其中之壹。這首詩用樸實的語言和細致的描寫,熱情地歌頌了農民緊張忙碌的勞動生活。第壹句話日夜對比,展開了壹幅農村男女耕田、建功立業、日夜忙碌的畫面。
最後兩句生動地描寫了農村孩子參加力所能及的勞動,透露出詩人對孩子的愛。詩中描寫的兒童形象天真可愛。全詩語言簡單平實,沒有刻意追求的痕跡。文筆清新、輕盈、流暢、自然,宛如壹幅幅生動的鄉村風情畫卷,充滿濃郁的江南農村鄉土氣息。