《歸故裏》全詩如下:少年離家,舊人歸來,鄉音不改。小孩子遇到陌生人,會微笑著問客人是哪裏人。
全詩字面意思:年輕時離開家鄉,到老了才回來。雖然我的口音沒變,但我太陽穴上的頭發已經變白了。家鄉的孩子見到我都不認識我。他們笑著問我:這位客人是哪裏來的?
全詩賞析:
這首詩是壹首關於久居異鄉,思念故鄉的感傷詩。是我剛來的時候寫的,表達了被傷害很久的心情。第壹句和第二句,詩人身處故鄉熟悉又陌生的環境,壹路心情頗為忐忑:壯年離家;今天回到家,不禁感慨。第壹句用“年輕時離家出走”、“回到老板身邊”這樣的句子來概括自己離家幾十年的事實,隱含著傷害老板的感覺。第二句中的“鬢發”是前壹句的頂部,具體寫出自己的“老大”狀態,用不變的“鄉音”襯托出變化後的“鬢發”,意思是“我不忘家鄉,家鄉還能認出我嗎”,從而為後面兩句引起孩子的生疏和提問做鋪墊。
三四句話就從壹張充滿感情的自畫像變成了壹幕幕孩子笑著問問題的戲劇性場景。“笑問客從何處來”,在兒童中,這只是壹個淡淡的問題,話就此打住;在詩人身上,成了沈重的打擊,引發了他無限的感慨。他的晚年和主客對立的悲哀,都被包含在這個看似平淡的問題裏。這是全詩安靜結束的地方,但寓意卻像壹個空谷,充滿了悲傷,無邊無際。