附陶淵明詠菊詩如下:
喝酒
蓋房子是人情,沒有車馬。
問妳能做什麽,妳的心遠沒有自我偏見。
采菊東籬下,悠然見南山。
山越來越好了,鳥也回來了。
這話有道理,想辯解也忘了說了。
翻譯:
我的家建在壹條繁忙的道路上,人們住在壹起,但我從來沒有費心招待人們,制造噪音。
問我怎麽能如此超凡脫俗,灑脫,心靈自然寧靜,遠離世俗。
東墻下采菊,心情恍惚,忽然擡頭看南山勝景。
暮色中,彩霧繚繞升騰,壹群群鳥兒重回香源山的懷抱。
楠之啊,這才是人生的真諦,我該如何表達其中的深刻!
贊賞:
這首詩主要表現了隱逸之趣。工作之後,詩人壹直喝到酩酊大醉。在晚霞的反射和山嵐的掩護下,他摘著菊花,看著遠處的南山。全詩有壹種深沈永恒的韻味,情與理融為壹體,密不可分。表現了作者無憂無慮的心境,對寧靜自由的田園生活的熱愛,對黑暗官場的鄙夷和厭惡,寧靜安詳的心境,無憂無慮的情趣和回歸自然的理想,對大自然帶給人的感受的欣賞和贊嘆。
作者簡介:陶淵明(352或365-427),字明,又名“精傑”,世稱精傑先生,潯陽柴桑(今江西九江市)人。東晉末南宋初偉大的詩人、詞人。歷任江州祭酒、建威軍、鎮軍、彭澤縣令,最後官職為彭澤縣令。他離崗80多天,從此退休下鄉。他是中國第壹位山水田園詩人,被譽為“古今隱逸詩派”,有陶淵明集。