邯鄲冬季至日椰絲佳
作者白居易,唐朝
翻譯比較
每年冬天的至日,我都伴著膝燈前的影子。
如果妳想深夜坐在家裏,妳也應該談談旅行者。
翻譯註釋
我住在邯鄲客棧的時候,正巧是冬季的至日節。我抱著膝蓋坐在燈前,只有影子陪著我。我相信我的家人今天深夜會聚在壹起,他們也應該說說我這個旅行者。
欣賞相關內容
《邯鄲的冬天至日夜思家》沒有精致的修辭,沒有奇特新奇的想象,只是用敘事的筆調來描述遠方客人的感受。它的壹個優點就是用直白簡單的語言講述了壹個共同的人生經歷,感情真摯感人。二、概念精致獨特:首先,裏面沒有“思考”二字,只是平平淡淡,卻處處蘊含著“思考”;其次,我寫鄉愁,不過是從反面寫。
前兩句是紀實的,邊上寫著“鄉愁”。第壹句“適度待客”已經在“鄉愁”裏紮了根。在唐朝,在冬天的至日,人們應該和他們的親戚在家裏慶祝。但現在筆者在邯鄲客棧遇到這個節日,不知道該怎麽辦。第二句是關於作家在邯鄲客棧的假期。