巍峨的山,高聳的樹,杜鵑在千山深處歌唱。
山裏的春雨壹夜未停,樹梢上的樹也春天了。
中國女人丟壹塊布,或者農民為芋頭田爭吵。
希望妳發揚文翁的功績,再接再厲,勇往直前。
《致子洲使李》是唐代大詩人王維送入川任職的壹首詩。
詩人想象了友人為官的子洲山林的壯美風光、風土人情,勉勵友人在子洲建功立業,超越先賢。
翻譯:
子洲地區的前山到處都是參天大樹,
山與山相連,到處都能聽到呻吟的布谷鳥。
昨晚,山裏下了壹整夜的雨。
樹梢像壹百股清泉在滴水。
蜀漢婦女用花布納稅。
巴縣的農民經常為農田打官司。
希望妳能在辦學中復興文翁精神教育。
不要靠先賢的遺產來清靜閑散。
2.成衛曲塘王維
又稱“送袁二十壹個Xi”
清晨的雨濕潤了土地的塵埃,客棧的客棧,客棧的枝葉,壹片新葉。
真心勸朋友幹壹杯酒,西出陽關,難逢親人。
翻譯:
渭城早晨的壹場春雨,濕潤了淡淡的塵埃,
招待所周圍的綠柳特別清新。
壹個老朋友邀請妳去另壹個告別酒吧,
陽關西路外沒有老朋友。
3.《夜雨裏送別李洲》湯唯吳穎
楚江籠罩在細細的雨絲中,伴城在暮色中鳴響。
雨的大雨滂沱,天不對地,鳥慢飛。
長江流入長江的遠方,樹上滿是雨水。
永別了我的老朋友,我愛無限,淚如雨下在河上。
翻譯:
楚江籠罩在細雨中,建業城敲響暮鐘。雨很大,帆很重,天空很暗,鳥兒慢慢地飛。
長江遠遠流入海門,沿江的樹上掛滿了雨滴。永別故人無限,淚如雨落江面。