告訴妳自己吧
當天氣轉冷,灰暗從天而降
妳將繼續
前行,聽著
同樣的曲子,不必理會
在哪裏找到妳自己——
黑暗的穹隆裏,
或是雪谷中,月亮凝望的
咯茲作響的白色下。
今夜,當天氣轉冷
告訴妳自己吧
妳所知的全屬虛無
只是當妳繼續趕路時
骨骼奏響的曲子。有朝壹日
妳終會躺下,在冬日之星
小小的火焰下。
如若那樣——妳不能
前進或是回頭,在即臨的終點
妳找到妳自己,
告訴妳自己吧
在穿過妳四肢的最後的寒流中,
妳愛妳所是的壹切。
LINES FOR WINTER
Tell yourself
as it gets cold and gray falls from the air
that you will go on
walking, hearing
the same tune no matter where
you find yourself --
inside the dome of dark
or under the cracking white
of the moon?s gaze in a valley of snow.
Tonight as it gets cold
tell yourself
what you know which is nothing
but the tune your bones play
as you keep going. And you will be able
for once to lie down under the small fire
of winter stars.
And if it happens that you cannot
go on or turn back and you find yourself
where you will be at the end,
tell yourself
in that final flowing of cold through your limbs
that you love what you are.