年份:宋作者:陳早流派:類別:
院深,美在雲堂。
落花白日靜,金竈薦夢漸長。
愛上花的蝴蝶
年份:宋作者:歐陽修體裁:詞類別:
院子有多深?[1]
柳如煙,[2]
窗簾沒有多重性。
郁勒雕鞍巡冶金部,[3]
樓太高看不到張臺路。[4]
三月風雨狂,
門遮住了黃昏,
沒有打算留在春天。
淚問花花,
紅色飛過秋千。[5]
給…作註解
多少:多少。
[2]疊煙:形容柳樹茂密。
[3]尤爾:用玉制成的馬銜。雕花馬鞍:雕花馬鞍。幽葉處:指葛樓的妓院。
[4]章臺:漢代長安街的名稱。《張寒·常傳》有“走在馬上,踩在街上”之說。《堯祚張太劉傳》記載了妓女劉的風流韻事。後來,章臺被用作藝妓們共同生活的地方。
【5】紅色:落花。
這首詞是《永遠在我心裏》在晚春寫的,很流行壹起結婚。“院”很深,“簾”很重,也是“柳堆煙”,既濃又密——生活在這種陰森幽靜的環境中,女主角身心都受到壓抑和禁錮。三個“深”字重疊在壹起,寫它被封殺,類似於被囚禁的痛苦,既暗示了女主角的孤獨,又有壹種內心深處,憤恨的感覺。因此李清照大受褒揚,曾擬其語為《深院》。顯然,女主角的物質生活是富足的。但是她的精神痛苦是不言而喻的。
《玉樂雕鞍》下面的句子,壹步步展現了現實對她心靈的無情蹂躪:愛人倒黴,她卻不回;春去春來,時光如水。文章最後,我含淚問自己。華沒有說話,也沒有回避回答。《飛花過秋千》沒有比文字更清晰地展現她的命運嗎?淚中花如花,人如花。最終花與人不分,也難以避免被拋被棄的命運。這種完全用環境來暗示和烘托人物思想的筆法,深沈而溫柔,壹波三折,真實地表現了生活在幽閉狀態下的貴族的內心痛苦。
當然,追根溯源,文有壹句“百舌問花不語”(《惜春詩》),燕雲也有壹句“整天問花不語”(《落花》)。歐陽修的這句話,或許是超脫於此的,但不僅語言更美,含義更深,境界渾渾,韻味悠長。
設置註釋
李清照詞序:歐陽公《蝶戀花》有“庭院深深幾許”這句話,我愛之,用之。
其語深算庭院。
俞碧雲《唐五代兩宋詞選釋》:此詞幕深且“飛紅”四個字幾乎別住,沒有。
只送春光。或見《陽春集》。李易的穩定是6月1日的口號。易安雲:
“於吉喜歡這個詞。”叫《深院》,聲音是老臨江仙。
毛淑賢《論古今詞》:雍舒詞曰:“淚問花無字,紅飛旋過秋千。”這可以描述為壹個層
又深又泥濘。這是什麽?因花落淚,這層意思也;因淚求花也是壹個意思;花兒沈默了,這
壹層意思;他不僅什麽也沒說,還摔了壹跤,飛過了秋千,這意味深長。人越悲傷,花越討厭,話越多。
淺而深,刻畫上沒有壹絲努力,說明不深而渾。
-
這首詩以生動的意象和樸實的語言,婉轉、深刻、細膩地表達了對閨中女子的復雜內心感受,是《永遠在我心中》詞的代表作。
此詞第壹句中的“深”字,用詞重疊,使整首詞寫得景物情深,生出深遠的意境。詩人首先細致地描寫了女主人公的住處。“柳堆煙,簾不復”的句子,仿佛是壹串電影抖音鏡頭,由遠及近,漸行漸遠,漸行漸深。正如鏡頭所指,我首先看到壹簇簇柳樹從我眼前掠過。《煙堆柳》是清晨柳籠上層層霧氣的景象。有了“堆”字,柳密霧濃,宛如壹幅水墨畫。當柳樹經過時,詩人把相機搖向庭院和窗簾。這窗簾並不重,卻很重很重。有多重,他不細算,壹句話,“沒有重數。”“沒有多重性”,即有無數個重量。壹句“沒有重復”就讓人覺得這個院子簡直深得不得了。在這壹點上,作者用了壹句“尤樂雕鞍遊仙聞”,開了壹筆,把她的註意力引向了丈夫;然後折了筆,寫道:“樓高不見章臺路”。原來,這個詞裏的女子獨自壹人在高樓裏,眼睛透過重重的窗簾和成堆的柳煙,望向丈夫經常遊泳的地方。
詞的第壹部電影以景物為主,但“壹切景物詞都是感傷詞”(王國維《人間詞話》),在深院裏,現已看到壹個被禁錮、被隔離的靈魂。下篇詞重寫情懷,雨風狂,催春末,催女主角榮年。她想抓住春天,可是風雨無情,抓不住春天。於是她感到無奈:“淚問花無言,紅飛過秋千”,只好把感情寄托在和她命運相同的花上。這兩句話,蘊含著無限的傷春情懷。阿清王朝毛評價說:“淚問花無言,紅蒼蠅過秋千。”這可謂深且渾。”(引自王《論古今詞》)他的意思是,語言和感情往往很難兼得,但歐洲詞的這兩句話把它統壹起來了。這兩句話的情感層次如下:第壹層寫女主角因為花而流淚。看花落淚,傷月落淚,是古代女性的普遍感受。此刻的女子,正在回憶著沿著馬丈臺(漢代長安的丈臺街,後人用來指代她遊歷的地方)行走的丈夫,卻看不到了。在她的眼裏,只有在風暴中被摧殘的花朵,這讓她想起了自己的命運,她不禁流下了眼淚。第二層是關於因淚求花。眼淚是悲傷造成的,需要找人發泄。這個物體此刻已經轉化成了壹朵花,或者說花已經轉化成了壹個人。於是女主角癡情地問花兒。三樓,花兒沈默無語。然後詩人寫了第四個故事:花兒不但不說話,還飛過秋千,好像故意拋棄了她。人走馬臺,花飛秋千,有情無情物對她無動於衷。怎麽才能不讓人難過!這種用客觀景物的反應來對比、對照人物主觀感受的寫法,正是為了加深感情。
詩人壹層壹層地深挖感情,不是刻意雕琢,而是像有芽有節的竹筍壹樣自然生成和展開。在自然樸實的語言中,有著深刻而真實的感情。
此詞意境深遠。詞中描寫景物和情感,景物和情感如此融合,渾然天成,構成壹個完整的意境。詩人對意境的描寫也是分層次的。從環境上看,是由表及裏,用幽深的房間來烘托深沈的感情,用陰郁淒慘的色彩來渲染孤獨悲涼的情緒。從時間上來說,第壹部講的是霧蒙蒙的早晨,第二部講的是暴風雨的黃昏,從早到晚壹個接壹個地打開人物的心扉。三句話後,摯友俞平伯評價:“‘三月黃昏’的季節,‘風雨’的氣候,‘黃昏’的時刻,三層渲染,逼出了‘無計可施’這句話。”(《唐宋詞選釋》)暮春,風雨黃昏;閉門坐著,感覺特別害怕。意境如詩,詩卻無法描繪其貌;它是壹幅畫,但畫不能傳達它的精神;只有通過這種優雅的筆才能畫得恰到好處。尤其是結論,密友王國維認為這是壹種“自我存在”。所謂“境界隨我”,就是“從我見物,故萬物為我色”(《人間詞話》)。換句話說,花是憂傷的、沈默的,反映了詞中女性難以言說的痛苦;紅色飛越秋千,襯托出女人最後的同情伴侶和失落感。但是感情的柔情,意境的深邃,特別讓人著迷。
臨江仙
年份:宋作者:李清照體裁:詞類:
庭院有多深,
雲窗霧亭春晚,
妳憔悴嬌慣是為了誰?
晚上做夢很好,
應該是南方分公司。
玉薄檀香光無限恨,
南樓羌管不許吹。
誰知道當香味吹散時,
暖風姍姍來遲,
不要吃杏花肥。
給…作註解
多少:多少。
[2]疊煙:形容柳樹茂密。
[3]尤爾:用玉制成的馬銜。雕花馬鞍:雕花馬鞍。幽葉處:指葛樓的妓院。
[4]章臺:漢代長安街的名稱。《張寒·常傳》有“走在馬上,踩在街上”之說。《堯祚張太劉傳》記載了妓女劉的風流韻事。後來,章臺被用作藝妓們共同生活的地方。
【5】紅色:落花。
這首詞是《永遠在我心裏》在晚春寫的,很流行壹起結婚。“院”很深,“簾”很重,也是“柳堆煙”,既濃又密——生活在這種陰森幽靜的環境中,女主角身心都受到壓抑和禁錮。三個“深”字重疊在壹起,寫它被封殺,類似於被囚禁的痛苦,既暗示了女主角的孤獨,又有壹種內心深處,憤恨的感覺。因此李清照大受褒揚,曾擬其語為《深院》。顯然,女主角的物質生活是富足的。但是她的精神痛苦是不言而喻的。
《玉樂雕鞍》下面的句子,壹步步展現了現實對她心靈的無情蹂躪:愛人倒黴,她卻不回;春去春來,時光如水。文章最後,我含淚問自己。華沒有說話,也沒有回避回答。《飛花過秋千》沒有比文字更清晰地展現她的命運嗎?淚中花如花,人如花。最終花與人不分,也難以避免被拋被棄的命運。這種完全用環境來暗示和烘托人物思想的筆法,深沈而溫柔,壹波三折,真實地表現了生活在幽閉狀態下的貴族的內心痛苦。
當然,追根溯源,文有壹句“百舌問花不語”(《惜春詩》),燕雲也有壹句“整天問花不語”(《落花》)。歐陽修的這句話,或許是超脫於此的,但不僅語言更美,含義更深,境界渾渾,韻味悠長。
設置註釋
李清照詞序:歐陽公《蝶戀花》有“庭院深深幾許”這句話,我愛之,用之。
其語深算庭院。
俞碧雲《唐五代兩宋詞選釋》:此詞幕深且“飛紅”四個字幾乎別住,沒有。
只送春光。或見《陽春集》。李易的穩定是6月1日的口號。易安雲:
“於吉喜歡這個詞。”叫《深院》,聲音是老臨江仙。
毛淑賢《論古今詞》:雍舒詞曰:“淚問花無字,紅飛旋過秋千。”這可以描述為壹個層
又深又泥濘。這是什麽?因花落淚,這層意思也;因淚求花也是壹個意思;花兒沈默了,這
壹層意思;他不僅什麽也沒說,還摔了壹跤,飛過了秋千,這意味深長。人越悲傷,花越討厭,話越多。
淺而深,刻畫上沒有壹絲努力,說明不深而渾。
-
這首詩以生動的意象和樸實的語言,婉轉、深刻、細膩地表達了對閨中女子的復雜內心感受,是《永遠在我心中》詞中的佳作。
此詞第壹句中的“深”字,用詞重疊,使整首詞寫得景物情深,生出深遠的意境。詩人首先細致地描寫了女主人公的住處。“柳堆煙,簾不復”的句子,仿佛是壹串電影抖音鏡頭,由遠及近,漸行漸遠,漸行漸深。正如鏡頭所指,我首先看到壹簇簇柳樹從我眼前掠過。《煙堆柳》是清晨柳籠上層層霧氣的景象。有了“堆”字,柳密霧濃,宛如壹幅水墨畫。當柳樹經過時,詩人把相機搖向庭院和窗簾。這窗簾並不重,卻很重很重。有多重,他不細算,壹句話,“沒有重數。”“沒有多重性”,即有無數個重量。壹句“沒有重復”就讓人覺得這個院子簡直深得不得了。在這壹點上,作者用了壹句“尤樂雕鞍遊仙聞”,開了壹筆,把她的註意力引向了丈夫;然後折了筆,寫道:“樓高不見章臺路”。原來,這個詞裏的女子獨自壹人在高樓裏,眼睛透過重重的窗簾和成堆的柳煙,望向丈夫經常遊泳的地方。
詞的第壹部電影以景物為主,但“壹切景物詞都是感傷詞”(王國維《人間詞話》),在深院裏,現已看到壹個被禁錮、被隔離的靈魂。下篇詞重寫情懷,雨風狂,催春末,催女主角榮年。她想抓住春天,可是風雨無情,抓不住春天。於是她感到無奈:“淚問花無言,紅飛過秋千”,只好把感情寄托在和她命運相同的花上。這兩句話,蘊含著無限的傷春情懷。阿清王朝毛評價:“淚問花無言,紅飛旋過秋千。”這可謂深且渾。”(引自王《論古今詞》)他的意思是,語言和感情往往很難兼得,但歐洲詞的這兩句話把它統壹起來了。這兩句話的情感層次如下:第壹層寫女主角因為花而流淚。看花落淚,傷月落淚,是古代女性的普遍感受。此刻的女子,正在回憶著沿著馬丈臺(漢代長安的丈臺街,後人用來指代她遊歷的地方)行走的丈夫,卻看不到了。在她的眼裏,只有在風暴中被摧殘的花朵,這讓她想起了自己的命運,她不禁流下了眼淚。第二層是關於因淚求花。眼淚是悲傷造成的,需要找人發泄。這個物體此刻已經轉化成了壹朵花,或者說花已經轉化成了壹個人。於是女主角癡情地問花兒。三樓,花兒沈默無語。然後詩人寫了第四個故事:花兒不但不說話,還飛過秋千,好像故意拋棄了她。人走馬臺,花飛秋千,有情無情物對她無動於衷。怎麽才能不讓人難過!這種用客觀景物的反應來對比、對照人物主觀感受的寫法,正是為了加深感情。
詩人壹層壹層地深挖感情,不是刻意雕琢,而是像有芽有節的竹筍壹樣自然生成和展開。在自然樸實的語言中,有著深刻而真實的感情。
此詞意境深遠。詞中描寫景物和情感,景物和情感如此融合,渾然天成,構成壹個完整的意境。詩人對意境的描寫也是分層次的。從環境上看,是由表及裏,用幽深的房間來烘托深沈的感情,用陰郁淒慘的色彩來渲染孤獨悲涼的情緒。從時間上來說,第壹部講的是霧蒙蒙的早晨,第二部講的是暴風雨的黃昏,從早到晚壹個接壹個地打開人物的心扉。三句話後,摯友俞平伯評價:“‘三月黃昏’的季節,‘風雨’的氣候,‘黃昏’的時刻,三層渲染,逼出了‘無計可施’這句話。”(《唐宋詞選釋》)暮春,風雨黃昏;閉門坐著,感覺特別害怕。意境如詩,詩卻無法描繪其貌;它是壹幅畫,但畫不能傳達它的精神;只有通過這種優雅的筆才能畫得恰到好處。尤其是結論,密友王國維認為這是壹種“自我存在”。所謂“境界隨我”,就是“從我見物,故萬物為我色”(《人間詞話》)。換句話說,花是憂傷的、沈默的,反映了詞中女性難以言說的痛苦;紅色飛越秋千,襯托出女人最後的同情伴侶和失落感。但是感情的柔情,意境的深邃,特別讓人著迷。