《悲憤詩》是蔡文姬和董八婚後所作。在詩中,她用血淚描述了自己長期的痛苦經歷。這首詩的價值在於,它不僅描寫了個人的經歷,也描寫了廣大人民群眾的疾苦。是對東漢王朝腐朽統治和匈奴奴隸主貴族的揭露和控訴。
文熙還擅長書法,其筆法《春華亭帖》被宋代收錄。
蔡文姬生於公元174年,他何時去世仍有爭議。然而,縱觀她的壹生,尤其是回到漢朝以後,蔡文姬繼承了父親的遺誌,寫出了《續韓曙》,不能不說她為祖國的古代文化做出了傑出的貢獻。
相傳蔡文姬死後葬於藍田縣蔡王村。現在蔡文姬的墓高約7米,四周樹木蔥郁。據有關學者考證,此墓並非文熙祭祀之墓。認為這是後人根據羅貫中《三國演義》第七十回的內容修建的假墓。小說71中,蔡文姬的兩任丈夫分別改名為“魏道傑”和“董紀”,這是羅貫中以蔡琰和曹操的名義虛構出來的。言情終究是言情,所以既然故事是虛構的,當然這個墓是不可信的。然而,壹些學者已經證實,這個墓是真正的蔡文姬墓。蔡琰墓現為陜西省重點文物保護單位。
蔡文姬是東漢著名學者蔡邕的女兒。“本名閻,字月熙。博學多才,口才勝過氣質。”說她是神童壹點都不誇張。10歲時,蔡文姬顯示了他在音樂方面的天賦。蔡勇正在室外彈鋼琴,突然壹根弦斷了。室內的文熙馬上說這是第二串。蔡邕十分驚訝,故意斷了第四弦,文熙又分辨了壹遍。從此,蔡勇開始教女兒學鋼琴。兩年後,文熙成為了壹名演奏家,並獲得了她父親最珍愛的嬌威鋼琴。65,438+02歲時,蔡文姬的書法已得《蔡邕傳》,既穩重端莊,又飄逸失意。據說蔡邕的話是天神教出來的,傳給了文姬,再由文姬傳給了鐘繇,又傳給了魏夫人,魏夫人又傳給了王羲之...14歲的時候,蔡文姬的文采已經大放異彩,都是詩、書、禮、樂樣樣精通。人知道文姬才能知道。沒有出版壹本書或者大肆宣傳,蔡文姬通過口頭傳播而出名。
16歲時,蔡文姬結婚了。沒想到不到壹年,丈夫咯血去世,她不得不回娘家守寡。幾年後,她家倒了,父親死在獄中。最可悲的是,她被匈奴帶走,被左收為公主,還生了兩個兒子。在匈奴,蔡文姬思念家鄉,但她不能拋下自己的血緣。在理智與情感的鬥爭中,她寫出了《悲憤詩》和《胡笳十八拍》,分別成為中國最傑出的詩歌之壹。後來,東漢掌握實際權力的曹操,想起了自己恩師的女兒蔡文姬,不惜用“壹對白玉、千兩黃金”來交換蔡文姬。蔡文姬風風光光的回到家鄉,但是斷壁殘垣已經沒有地方住了。幸運的是,在渴望人才的曹操的安排下,蔡文姬嫁給了屯田隊長董思。那年她35歲,東四生得壹表人才。他正值壯年,對歷史博覽群書,自視甚高。他對這段婚姻不滿意。婚後第二年,東四犯事,死了。蔡文姬不在乎仇恨,他問曹操的總理辦公室,董思。
蔡文姬經歷了很多起起落落,但這是可以想象的。在多年前那種封建社會的歷史背景下,她壹生能嫁三任丈夫,留兩個兒子在匈奴。不說別的,光是她的悲慘現狀就可想而知了。真不敢相信這麽壹個博覽群書的女人命運如此悲慘,婚姻生活如此不幸。想想怎麽能不讓人落淚呢?
參考資料:
2.翻譯文言文譯陳的妻子董思,是同鄉蔡邕的女兒,本名嚴,字文熙。
她學識淵博,才華橫溢,精通旋律。嫁河東魏中道。
後來丈夫去世,沒有孩子,她就回了家。興平年間,天下大亂。文熙被胡人的騎兵俘虜,落入南匈奴左的手中。他在匈奴生活了十二年,生了兩個兒子。
曹操與蔡邕壹直交好,又傷心自己沒有後代,於是派使者用金銀寶玉將她贖回,改嫁董思。屯田校尉董思犯法應判死刑,文熙為此事去找曹操說情。
當時,官員、名人和遠道而來的客人擠滿了房間。曹操對客人說:“蔡伯真的女兒在外面。今天讓妳見見她。”文熙進來的時候,低著頭,光著腳,磕頭懺悔,聲音清脆,善於說話,意思是說他很苦很傷心,大家都變了臉色。
曹操說:“我真的很同情妳(和董思),但是判決書已經發出去了。我該怎麽辦?”文熙說:“妳的馬廄裏有數萬匹駿馬和無數勇士。為什麽不忍心讓人騎快馬(找回文件)去幫助壹個快死的人?”曹操被她的話感動了,於是收回了判決書,赦免了董思的罪。那時候還很冷,給了她頭巾和鞋襪。
曹操又問:“聽說妳老婆家裏有很多古典書籍。妳能記住他們嗎?”文熙說:“過去,先父留下的書有四千多本。因為我遠離家鄉,處境艱難,什麽也保存不了。現在只能背400多本。”曹操說:“現在我該派十個文士去給妳抄。”
文熙道:“聽說男女有別。按照禮儀,男女不能親自教導對方。請給我紙筆(自己抄),用楷書還是草書悉聽尊便。”
於是我(憑記憶)抄了壹份,送給曹操。這篇文章沒有遺漏和錯誤。後來她悲憤交加,寫了兩首悲憤的詩。
3.請參考文言文翻譯,希望有用。
我人生之初什麽都沒有,我出生後漢朝就衰落了。天不仁地不仁,讓我遇見了這壹次。路途艱險,百姓流亡。煙塵掩野,胡路生⑥,誌意良,義虧⑥。我低俗不合適,被侮辱該告誰?過了壹會兒,我打起了琴,我又氣又怨。
註1無為:無為是指社會穩定。(2)漢朝的衰落:漢朝國運的衰落,指的是桓皇帝在位時,宦官的專制權力和宦官與外戚的鬥爭。左(),幸福,引申為運氣。《詩經·兔情》:“我生之初,並無所為,生之後,卻遭此(禍)”。(3)顛覆:指漢朝政權的崩潰,軍閥之間的混戰以及董卓叛亂導致的張讓人民的流離失所。可以和曹操的《秋鹿行》、郝李星、蔡琰的《愁詩》相互參照。4搜索:延續,連續。⑤卒:突然、倉促、慌張。上面兩句話的意思是,每天都在打仗,道路極其危險,百姓四處逃竄,狼狽不堪,傷心欲絕。⑥路虎:指匈奴。⑦善意:指違背自己的意願。善,違。義失:指被匈奴人娶了。8不尋常的風俗:風俗習慣不同。⑨壹會兒:壹個轉彎,壹個段落。壹拍:說壹會兒話。這句話的意思是,壹首鋼琴曲只是對應的壹首胡笳曲,意思是蔡琰用鋼琴演奏胡笳曲。
榮傑逼我成家,把我推到世界末日。雲山重又重,風在千裏之外。很多人暴戾兇狠,像蛇壹樣,串控傲慢。兩拍壹弦,弦斷腸(5),心碎心悲。
註1:戎節:當時在西北遊牧的少數民族的名稱,這裏用來指匈奴。妻妾:古代用來指妻妾。抓住人質。上面兩句話的意思是匈奴人逼我做他的妻子,把我遠遠地帶到了天邊。②遙遠:遙遠。③蝰蛇:壹種毒蛇。4控弦:拉弓。控制,拉。傲慢:驕傲和傲慢。上面兩句意思是說這些匈奴人很兇,天天拿著鐵甲射箭爭能量。⑤繞弦:繞弦,意為此處演奏。
越國入胡城(1),失身不如無命。氈毛對我的血肉是震撼的,我的感覺被我的味道所克制。鼓聲從夜(4)起響亮,胡鳳豪躲在營中(5)。傷害現在,感受過去,感受過去,感受悲傷,感受痛苦,感受痛苦。
註①曰:此指離開。(2)血肉休克:指對洋裝反感。3摩羯座:指有壹種氣味的羊肉、羊奶。羯(Jie),羊的閹人。徒然止步:委屈,不順利。以上兩句話的意思是,面對外國的衣服,我感到厭惡;面對外國的食物,我也覺得與我的習慣相悖。(4)鏟鼓:古代軍隊中敲的小鼓。⑤黑暗:薄霧籠罩。賽營:邊塞上的營地,指匈奴人居住的帳篷。
沒日沒夜的想家鄉,最苦。天災使國家混亂,人民無主。只有我壹個人倒黴。不同的習俗和不同的身體困難,不同的胃口,誰能傾訴!思考歷法(3)所涉及的困難,四拍有利,悲涼。
註(1)活力包含生命:泛指人類。古人認為人類天生具有天地元氣。《論骨之衡》:“神在天,形在地。”包含生命是指有生命的人。2無主:無聊無助。3日歷:體驗。這句話的意思是,記住自己的經歷有多難。
雁南欲寄心邊關,雁北歸中華聲。大雁飛得高,難覓蹤影,卻又心碎思鄉。對著月亮斂眉撫摩雅琴④,並鼓掌五次以示深意⑤。
註(1)邊塞心:邊塞人想家。②漢音:來自漢朝(故國故裏)的音頻。③ī(yīn聲):無聲而深沈。以上四句,意思是大雁南飛,想請大雁把思鄉之情帶到故鄉;看到大雁南飛,就想得到家鄉的消息。可是鵝那麽高,那麽神秘,很難去追尋,這讓我又難過又心痛。4眉毛:皺眉。⑤玲玲:淒涼清脆的聲音。
霜降寒冷,饑餓不能吃肉和奶酪。夜裏,我聽見長水嗚咽,我看見長城,路漫無邊際。回首往事,行囊難行,六拍悲涼來來去去。
註①奶酪(là0):乳制品。②龍水:從龍山上流下來的流水。北朝樂府龍頭宋詞中有壹句話:“龍頭有流水,有嗚咽。遙望秦川,肝腸寸斷。”下面是其句子的用法。龍山在陜西省隴縣西北部。③ (mi ǐ o秒)男:那是個偏僻的地方。上面兩句話的意思是,晚上聽著潺潺的水聲,就像在啜泣;白天看長城,路途遙遠。(4)過去的行李:指沿途被掠奪時所遭受的苦難。行李,行程單。
/z/q899689481?si=1
4.蔡文姬的故事《胡笳十八拍》是壹首騷體敘事詩,全長1297字。原載於宋、郭懋潛《樂府詩》、朱《楚辭評點》卷三,兩文略有出入。
這首詩是不是蔡文姬寫的在學術界有爭議。蔡文姬的《悲憤詩》是壹首五言律詩,共有108句。學術界對這首詩的看法壹致,普遍認為是蔡文姬所作,但也有學者認為它是壹部民間作品。
(2)正文我生來無事,生後漢朝衰落。蒼天無情混沌,大地無情讓我這壹次相遇。
路有艱險,民有流亡。煙塵遮野,路虎興,誌善義乏。
被羞辱了應該起訴誰?過了壹會兒,我敲著琴,心裏又氣又怨。榮傑逼我成家,把我推到了天邊。
雲山沈重沈重,風吹千裏,揚起塵沙。很多人暴戾兇狠,像蛇壹樣,控弦驕奢淫逸。
兩拍壹弦,弦斷腸,心碎心悲。與其去越漢之國,入胡之城,不如無命。
氈毛觸目驚心有血有肉,因果報應無聊遏制我的感情。鼓聲自夜響清,胡風茫茫暗。
今天的傷感是金的三拍子,當悲獸恨的時候是平的。沒日沒夜想家鄉,最苦。
天災國分人無主,倒黴的只有我。不同的習俗和不同的身體困難,不同的胃口,誰能傾訴!想著歷歷有多難,四拍好難過。
雁南欲發聲,雁北歸西贏韓慶。大雁飛得高,難覓蹤影,卻又心碎思鄉。
斂眉撫雅琴對月,五筆深刻。霜降寒寒,饑餓不能吃肉和奶酪。
晚上,我在水裏抽泣,我看見了長城,路上全是杏。回首往事,行囊難行,六拍悲涼來來去去。
夕陽西下,風悲聲四起。我不知道我在和誰說話!袁野沈郁,鎮守萬裏,俗、老、弱、幼皆美。有水生植物建造家園和修復基地,牛羊像蜜蜂螞蟻壹樣在野外聚集。
草盡,羊馬皆遷,七拍流恨。為什麽不見我壹個人漂泊?上帝怎麽了?我不辜負上天。什麽讓我與眾不同?我辜負了我的上帝。我為什麽要去沙漠之州?我做了八拍來解憂,卻不知心轉憂。
天蒼茫,心又悲。人生如白駒過隙,我卻無法在壯年時快樂。
我想問出真相,但天空是灰色的,我沒有機會。仰望雲煙,九拍懷戀。傳的是誰?城頭的烽火還沒有熄滅。戰場什麽時候會停止?殺氣沖門口,胡風吹月夜。
故鄉隔聲,啼哭無聲。壹輩子的辛苦和離別,十次的傷心和淚打成血。
我必須生而食之,死而惡之,所以我不能奉獻我的身體和我的心。生猶欲歸桑,死已久。
日月日在戎基,胡人寵我,有二子。弓的教育沒有羞恥心,但是憋著的思想越來越大。
十裏有壹拍,也正因如此,哀樂纏綿。東風應法,有大量暖氣,故知漢家為天子,布衣和諧。
羌族狂舞歌功頌德,兩國交媾開戰。突然遇到壹個漢朝的使節,他給我打了壹個近乎聖旨的電話,讓我女兒去贖妾。
很高興能活著,也很高興能遇到星王。我很高興和我的孩子說再見,我將無國籍。十之八九,兩拍壹悲壹喜,很難活在兩種情緒中。
這並不意味著我不能活下去,但我必須回去,愛撫胡和賭衣。中國大使迎接了我。誰知道呢?生死與我此時來,擔心做個孩子失去榮耀,我怎麽有翅膀還妳。
壹步壹步,寸步難行,靈魂消失。十有三拍,弦急調悲,腸攪刺。
回到家,兒子不會跟著我,我的心像餓了壹樣懸著。四季萬物有起有落,我卻難過,暫時不動。
山高海闊,終身見,夢見妳夜來斯裏蘭卡。夢中牽手,是壹種歡喜,也是壹種悲哀,但睡後卻痛徹心扉。
十有八九,眼淚在掉,河水在東流,心裏在想。十五拍,壹個節日,壹個升職,壹個胸氣十足。誰知道音樂?在金庫裏很不尋常。
我希望我能回來,我希望我能重新快樂起來。心中滿是哀怨和悲哀,日月無私,從不發光。
也難怪母子兩地分居,同壹天越來越像是生意場上的參照物,生死不知。十六拍,思念無邊,我和兒子站在自己壹邊。太陽東方月亮西方相望,切不可心碎。
我很擔心野營草,但我不會忘記它。不好意思彈鋼琴!今天不想回老家,舊怨平,新怨長!血淚擡頭向灰兒訴苦,胡壹個人住!十七拍拍Xi的心,鼻子酸酸的,關山攔著Xi很難走。去的時候思緒萬千,來的時候卻不長思。
塞滿了黃花蒿樹枝和幹樹葉,戰場上傷痕累累,到處是屍骨、刀箭。春夏風霜寒,民饑體弱。
我重得進了長安,嘆盡了心,淚幹了淚。胡佳脫胎於胡,翻出了同樣的旋律。
《Xi曲》的十八拍雖然結束了,但聽起來卻令人回味無窮。是深知竹絲細微之處的作品,悲喜隨人心而變。
胡與韓各有不同,天地相隔。我在天之苦,怨天尤人,六合之廣,不容!(3)《胡笳十八拍》是壹首感人至深的絕唱,作者是蔡文姬。
欣賞這首詩,不要把它當作普通的書面文學來讀,而要認為蔡文姬這個不幸的女人,是自己在彈琴唱歌,鋼琴在隨著她的心靈流動。伴隨著琴聲和歌聲,我們仿佛看到她正走在壹條由屈辱和痛苦鋪就的漫漫長路上...她開始出現在時代大動蕩的背景面前,第壹槍就是“亂”的背景:路虎強大了,到處是火苗,人民流亡了。
漢末,天下大亂。宦官、外戚、軍閥紛紛把持朝政,農民起義、軍閥混戰、外敵入侵此起彼伏。漢末寫的詩裏“甲生虱,姓皆亡。
白骨裸露在田野裏,它們中間沒有壹個人,也沒有啼叫聲。”等等,是當時動亂的真實寫照。
戰爭期間,被胡騎劫往西天。被流放是她痛苦生涯的開始和根源,所以詩中第二拍致力於描述她被流放的情況,而第十拍中“離開是壹種艱難的生活”,說明她生活中的不愉快源於被流放。
她被迫在南匈奴呆了十二年,無論是生活還是精神。
5.蔡文姬蔡琰的故事及簡介蔡琰,別名文姬,別名趙霽,出生於陳留縣(今河南杞縣)郫縣,東漢女文學家,文學家蔡邕之女。
知識面廣,擅長文學、音樂、書法。我第壹次嫁給魏忠道,丈夫去世後回家了。東漢末年,中原大亂,原本歸順漢朝的南匈奴趁機造反。蔡文姬被匈奴左俘虜,生下兩個孩子。曹操統壹北方後,花了很多錢贖回並娶了董思。
《隋書經籍誌》載有《蔡文姬集》壹卷,今已失傳,僅存《傷逝詩二首》和《胡笳十八拍》。文熙回漢的故事廣為流傳。
擴展數據:
蔡文姬博覽群書,精通音律。他早年在河東娶了魏忠道。魏中道死得早,他們沒有孩子,蔡琰就回了家。
興平二年(195),董卓、李玨等。關中接連造反中原,南方匈奴趁機造反劫掠,蔡琰被匈奴左王獻帶走。蔡琰在北方生活了十二年,生了兩個孩子。
建安十壹年(207),曹操壹直愛好文學和書法,經常與蔡琰的父親蔡邕有文學和書法交流。曹操見蔡邕無子,就用金碧把蔡琰從南匈奴手中贖回來,把蔡琰嫁給了董思。
6.蔡文姬有什麽故事?蔡文姬,字蔡琰,號文熙,東漢末年女詞人。陳留偉(今河南省淇縣南)出生。他的父親蔡邕是東漢時期著名的文學家和書法家。
《悲憤詩》是蔡文姬和董八婚後所作。在詩中,她用血淚描述了自己長期的痛苦經歷。這首詩的價值在於,它不僅描寫了個人的經歷,也描寫了廣大人民群眾的疾苦。是對東漢王朝腐朽統治和匈奴奴隸主貴族的揭露和控訴。
文熙還擅長書法,其筆法《春華亭帖》被宋代收錄。
蔡文姬是東漢著名學者蔡邕的女兒。“本名閻,字月熙。博學多才,口才勝過氣質。”說她是神童壹點都不誇張。10歲時,蔡文姬顯示了他在音樂方面的天賦。蔡勇正在室外彈鋼琴,突然壹根弦斷了。室內的文熙馬上說這是第二串。蔡邕十分驚訝,故意斷了第四弦,文熙又分辨了壹遍。從此,蔡勇開始教女兒學鋼琴。兩年後,文熙成為了壹名演奏家,並獲得了她父親最珍愛的嬌威鋼琴。65,438+02歲時,蔡文姬的書法已得《蔡邕傳》,既穩重端莊,又飄逸失意。據說蔡邕的話是天神教出來的,傳給了文姬,再由文姬傳給了鐘繇,又傳給了魏夫人,魏夫人又傳給了王羲之...14歲的時候,蔡文姬的文采已經大放異彩,都是詩、書、禮、樂樣樣精通。人知道文姬才能知道。沒有出版壹本書或者大肆宣傳,蔡文姬通過口頭傳播而出名。
16歲時,蔡文姬結婚了。沒想到不到壹年,丈夫咯血去世,她不得不回娘家守寡。幾年後,她家倒了,父親死在獄中。最可悲的是,她被匈奴帶走,被左收為公主,還生了兩個兒子。在匈奴,蔡文姬思念家鄉,但她不能拋下自己的血緣。在理智與情感的鬥爭中,她寫出了《悲憤詩》和《胡笳十八拍》,分別成為中國最傑出的詩歌之壹。後來,東漢掌握實際權力的曹操,想起了自己恩師的女兒蔡文姬,不惜用“壹對白玉、千兩黃金”來交換蔡文姬。蔡文姬風風光光的回到家鄉,但是斷壁殘垣已經沒有地方住了。幸運的是,在渴望人才的曹操的安排下,蔡文姬嫁給了屯田隊長董思。那年她35歲,東四生得壹表人才。他正值壯年,對歷史博覽群書,自視甚高。他對這段婚姻不滿意。婚後第二年,東四犯事,死了。蔡文姬不在乎仇恨,他問曹操的總理辦公室,董思。
蔡文姬經歷了很多起起落落,但這是可以想象的。在多年前那種封建社會的歷史背景下,她壹生能嫁三任丈夫,留兩個兒子在匈奴。不說別的,光是她的悲慘現狀就可想而知了。真不敢相信這麽壹個博覽群書的女人命運如此悲慘,婚姻生活如此不幸。想想怎麽能不讓人落淚呢?
7.五千年來緹縈和蔡文姬的壹個小故事。緹縈救了他的父親。
他的父親臧宮淳於髡沒能救人,卻被誣告害人。根據漢朝法律,淳於髡沒有兒子,他的小女兒緹縈陪著他的父親進京控告朝廷。皇帝感到他的勇氣和孝心,下令赦免淳於髡,廢除這壹殘酷的懲罰。
2.文熙回到了韓身邊。
她的父親蔡勇,本身就是壹個才華橫溢的怪女孩。東漢末年,社會動蕩不安,蔡文姬被南匈奴俘虜,嫁給了匈奴左。她承受了異鄉生活和風俗的痛苦,但她有孩子。十二年後,曹操統壹了北方,想起了他的老師蔡邕的教導,用壹大筆錢贖回了蔡文姬。文姬回漢後,嫁給董思,留下了感人至深的《胡笳十八拍》和悲憤詩。
曹操羨慕蔡文姬的原創圖書館。當蔡文姬告訴他,原來藏在他家裏的四千卷書在幾次戰爭後都丟失了,曹操深感失望。當他聽說蔡文姬能背誦400篇文章時,他喜出望外。於是蔡文姬憑記憶寫了400篇文章,完全正確,可見蔡文姬的才華之高。曹操把蔡文姬接回來,做了壹件保存古文化的好事。歷史上“文熙歸漢”被傳為美談。
8.誰能告訴我蔡文姬的故事?蔡文姬是東漢著名學者蔡邕的女兒。“本名閻,字月熙。博學多才,口才勝過氣質。”說她是神童壹點都不誇張。10歲時,蔡文姬顯示了他在音樂方面的天賦。蔡勇正在室外彈鋼琴,突然壹根弦斷了。室內的文熙馬上說這是第二串。蔡邕十分驚訝,故意斷了第四弦,文熙又分辨了壹遍。從此,蔡勇開始教女兒學鋼琴。兩年後,文熙成為了壹名演奏家,並獲得了她父親最珍愛的嬌威鋼琴。65,438+02歲時,蔡文姬的書法已得《蔡邕傳》,既穩重端莊,又飄逸失意。據說蔡邕的話是天神教出來的,傳給了文姬,再由文姬傳給了鐘繇,又傳給了魏夫人,魏夫人又傳給了王羲之...14歲的時候,蔡文姬的文采已經大放異彩,都是詩、書、禮、樂樣樣精通。人知道文姬才能知道。沒有出版壹本書或者大肆宣傳,蔡文姬通過口頭傳播而出名。
16歲時,蔡文姬結婚了。沒想到不到壹年,丈夫咯血去世,她不得不回娘家守寡。幾年後,她家倒了,父親死在獄中。最可悲的是,她被匈奴帶走,被左收為公主,還生了兩個兒子。在匈奴,蔡文姬思念家鄉,但她不能拋下自己的血緣。在理智與情感的鬥爭中,她寫出了《悲憤詩》和《胡笳十八拍》,分別成為中國最傑出的詩歌之壹。後來,東漢掌握實際權力的曹操,想起了自己恩師的女兒蔡文姬,不惜用“壹對白玉、千兩黃金”來交換蔡文姬。蔡文姬風風光光的回到家鄉,但是斷壁殘垣已經沒有地方住了。幸運的是,在渴望人才的曹操的安排下,蔡文姬嫁給了屯田隊長董思。那年她35歲,東四生得壹表人才。他正值壯年,對歷史博覽群書,自視甚高。他對這段婚姻不滿意。婚後第二年,東四犯事,死了。蔡文姬不在乎仇恨,他問曹操的總理辦公室,董思。
蔡文姬經歷了很多起起落落,但這是可以想象的。在多年前那種封建社會的歷史背景下,她這輩子能嫁三任丈夫,把兩個兒子留在匈奴。不說別的,光是她的悲慘現狀就可想而知了。真不敢相信這麽壹個博覽群書的女人命運如此悲慘,婚姻生活如此不幸。想想怎麽能不讓人落淚呢?
9.《幫妳輕松學文言文》中“蔡文姬”的翻譯董思是廢土隊長,犯法必死。明月熙③觀曹操請。當時,官員、名人和遠道而來的大使們都坐在座位上。曹操對客人說:“才博的女兒在外面,現在妳看到她了。”而文熙入,彭壽出巡,磕頭請罪,聲辯分明。目的很酸很悲,所有人都變了臉。曹操曰:“誠可惜,信已去。我們能怎麽辦?”文熙曰:“明朝萬馬,虎為壹林。何苦騎著病腳去救妳垂死的生命?”感覺他說的是追原罪⑦犧牲。
(選自《後漢書》?董思妻子傳)
【註①都田杜威:官員姓名。2當:判斷。③文熙:蔡文姬。4大使:信使。⑤描述:單據。⑥龔銘:對曹操的尊稱。⑦原文:寬恕,意為對罪惡的寬恕。
【文化常識】
蔡文姬。蔡文姬是壹位著名的詩人,名叫文熙,他的父親是蔡邕。她知識淵博,能言善辯,音樂流利。新婚魏忠道。丈夫去世後,她回到了娘家。在漢末大亂中,被董卓部將俘獲,回到南匈奴左,在那裏生活了12年,有兩個孩子。曹操平定中原後,認為蔡邕沒有後代,於是用壹大筆錢贖回,改嫁董斯。她憑記憶寫了400多首古詩。她寫的悲憤詩和秦曲《詞十八拍》最為著名。當代戲劇家曹禺創作了話劇《蔡文姬》。
翻譯
董思作為屯田隊長,犯法被判死刑。蔡文姬遇到了曹操,請求他的原諒。當時,來自遙遠國家的大臣、名人和使節都坐在廟裏。操謂眾將曰:“蔡之女在門外。我想讓妳今天見見她。”當蔡文姬進來時,她頭發淩亂,光著腳,向曹操磕頭懺悔她的罪過。她說話很清晰,聲音很悲傷,大家都被她感動了。曹操說:“就算真的像妳說的那麽可憐,但是減罪的文書都傳下來了,怎麽辦?”蔡文姬說:“龔銘,妳的馬廄裏有成千上萬匹好馬,還有無數勇敢的士卒。妳還騰出壹匹快馬去救壹條垂危的生命?”曹操被她的話感動了,就派人追回文書,赦免了董思的罪。