上冊:
《夜書所見》 《九月九憶山東兄弟》 《望天門山》 《飲湖上初晴後雨》
《夜書所見》 作者:葉紹翁(宋代詩人)
蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風動客情。
知有兒童挑促織,夜深籬落壹燈明。
翻譯
蕭蕭秋風吹動梧葉,送來陣陣寒意,使客遊在外的詩人不禁思念起自己的家鄉。(詩人)知道兒童在捉蟋蟀,夜深了,籬笆邊有壹盞明亮的燈。
《九月九日憶山東兄弟》 作者:王維(唐代詩人)
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少壹人。
翻譯
我在異鄉做客人的時候,每遇到佳節良辰時總會思念起家鄉。雖然我人在他鄉,但早就想到今天是重陽節,故鄉的兄弟們要登高望遠,我想當他們在佩戴茱萸時,會發現只少了我壹人。
《望天門山》 作者:李白(唐代詩人)
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆壹片日邊來。
翻譯
天門山(似乎是由於水流的沖擊而)從中間豁然斷開,江水從斷口奔湧而出。浩浩蕩蕩的長江東流到此(被天門山阻擋),激起滔天的波浪
回旋著向北流去。兩岸邊的青山,相對著不斷現出,(令人有兩岸青山迎面撲來的感覺)。我(仿佛乘坐)著壹艘小船(從天邊)披著陽光順流而下。
《飲湖上初晴後雨》 作者:蘇軾(宋代詩人)
水光瀲灩晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
翻譯
在晴日的陽光照射下,西湖水波蕩漾,閃爍著粼粼的金光。風景秀麗;在陰雨的天氣裏,山巒在細雨中迷蒙壹片,別有壹種奇特的美。如果要把西湖比作美女西施,那麽晴朗的西湖就如濃妝的西施,而雨天的西湖就像淡妝的西施,都是同樣的美麗無比。