韓愈
天街的雨滑如酥,
草的顏色在遠處很接近,但壹點也不。
最大好處是壹年春,
總比滿帝都的煙柳好。
翻譯詩歌:
京城大道上空絲雨多。
它像酥脆的奶酪壹樣細膩濕潤,
遠遠望去,芳草隱隱相連。
仔細看,顯得稀疏零星。
這是壹年中最美的風景。
遠勝青楊市的晚春。
贊賞:
這是壹首描寫和贊美初春美景的七言絕句。第壹句就點出了早春的小雨,用“潤如酥”來形容它的光滑濕潤,準確地抓住了它的特點。句子清新優美。還有杜甫的“好雨知時節,當春來。”隨風潛入夜,潤物細無聲”有異曲同工之妙。
第二句緊扣第壹句,寫的是雨後的風景。遠看是綠的,近看不是綠的,描繪的是初春時草浸在雨水中的朦朧景象。這可與王維的“霧,當我進入它們時,就消失了”和“山的顏色既存在又不存在”相媲美。
三四句贊美初春的景色:“最重要的是春天的好處,絕對比煙柳好。”早春的小雨和草色,是壹年春天裏最美的東西,遠超煙柳之城沒落的晚春景色。寫春景的詩,在唐詩中,多取美好的晚春,但這首詩取早春詠之,以為早春勝似晚春,是有創新的。
在這首詩中,詩人只用簡單的文字,用常見的“小雨”和“草色”來形容初春的獨特景色。細膩的描寫,優美的句子,新穎的構思,給人壹種初春滋潤、舒適、清新的美感。