月亮落下了烏鴉,冷冷地啼叫著,睡在楓樹上,睡在江邊的漁巷裏。
蘇州城外城內孤獨的寒山寺,半夜響起的鐘聲傳到客船上。
建德河上的夜泊①
(唐)孟浩然
當我的小船在霧靄中前行,日光漸暗,古老的回憶開始了。③
世界有多寬,樹木離天堂有多近,月亮離水面有多近!。⑤
給…作註解
建德河:指新安江流經建德縣的部分,建德縣在今天的浙江省。
②靠泊:停船靠岸。燕竹:霧水中的壹小塊土地。
③客:指詩人本人。
④曠野:元野空。天比樹低。
⑤月亮逼近:水中映出的月影正在向人逼近。
分析
這首詩是詩人在旅途中將船停泊在建德河邊時寫的。這是壹首即興詩。詩歌的偉大
寓意:旅途中,小船臨時停靠在蒙蒙江水中壹座中小島嶼的邊緣,把無邊的暮色送給了遊人。
人們又增添了壹縷新的悲傷。因為原野遼闊寬敞,在那壹天與地面相遇。
天比樹低;河水清澈,倒映在河中的月亮似乎在慢慢向人移動。
近了。
“世界有多寬,樹木離天堂有多近,月亮離水面有多近!”兩句話,寫了壹個生動的場景,寫了壹首詩。
人們此時的獨特感受,達到情景交融的境界,成為千古傳誦的名句。
蘇沐掩護了範仲淹。
藍天,黃葉。
秋風滿浪,浪冷煙濃。
山映斜陽天接水,草無情,連斜陽外。
黑暗的鄉愁,追逐旅行的思緒。
每晚除非,好夢長眠。
明月樓高寂寞,酒入愁化相思淚。
1,死藤老樹昏啼
小橋流水人家
小路,馬,還有風在吹
太陽西下
而相思病的旅行者仍在世界的盡頭
2、少年聽雨歌樓上,紅燭幽幽羅章。風華正茂,舟中聽雨,江面闊雲低,斷雁叫西風。如今聽雨僧盧,鬢有星辰。悲喜總是無情的,在下壹步之前,會持續到天亮。
3、黃花深巷,紅葉低窗,蕭瑟秋聲。豆雨,中間有風。已經二十五點了,不鎖門的話聲音更大。壹個故人在遠方,問誰搖玉,房檐下搖鈴。
五顏六色的號角聲吹響了月落,漸漸地馬動了,發出了四聲嘶鳴。閃爍相鄰燈,燈前仍有鐵砧聲。我知道他抱怨到天亮,喃喃自語,大吵大鬧。如果投訴突出,用鵝聲分壹半。
4,壹片春愁待酒,
河上的船搖晃著,幕布向樓上移動。
杜秋娘和太娘橋,
風在飄動,雨在沙沙作響。
什麽是回家洗客袍?
銀字為盛調,心字為香。
流光容易把人甩了,
紅櫻桃,綠芭蕉同意。
28.最高的建築
在去他的崗位的路上
在這個世界上,
孤獨而普通的事情,
悲傷是必然的。
昨夜的冷雨敲打著冰冷的窗戶,
眼前,雪落孤亭。
回顧過去:
山更遠了,
水更遠了。
我怎麽能忘記呢?
這是壹個寒冷的冬日。
我怎麽能忘記呢?
年復壹年。
北風吹來,
草藥卷。
我耳邊的嘆息,
心裏壹對淚。
我只希望:
去雷區,
涉及冒險。參考資料:
白宇詩歌三百首