《約客》表達了詩人內心含而不露的寂寞之情。情景交融、清新雋永、耐人尋味。
賞析:
1、“黃梅時節家家雨。”作品開篇首先點明了時令,“黃梅時節”,也就是梅子黃熟的江南雨季。接著用“家家雨”三個字寫出了“黃梅時節”的特別之處,描繪了壹幅煙雨蒙蒙的江南詩畫,每壹家每壹戶都籠罩在蒙蒙的細雨之中。
2、“青草池塘處處蛙。”在這句中,詩人以籠罩在蒙蒙煙雨中的青草池塘,震耳欲聾的蛙鳴,反襯出了壹種江南夏夜特有的寂靜的美。蛙聲愈是此起彼伏,愈是震耳欲聾,就越突出了夏夜的寂靜,這就是文學作品常用的手法,以動寫靜。
3、“有約不來過夜半”,這壹句才點明了詩題,也使得上面兩句景物、聲響的描繪有了著落。用“有約”點出了詩人曾“約客”來訪,“過夜半”說明了等待時間之久,主人耐心地而又有幾分焦急地等著,本來期待的是約客的叩門聲,但聽到的卻只是壹陣陣的雨聲和蛙聲,比照之下更顯示出作者焦躁的心情。
4、 “閑敲棋子落燈花”是全詩的詩眼,使詩歌陡然生輝。詩人約客久候不到,燈芯漸漸快燃盡,詩人百無聊賴之際,下意識地將棋子在棋盤上輕輕敲打,而篤篤的敲棋聲又將燈花都震落了。
詩人獨自靜靜地敲著棋子,看著滿桌的燈花,友人久等不至,雖然使他不耐煩,但詩人的心緒卻於這壹剎那脫離了等待,陶醉於窗外之景並融入其中,尋到了獨得之樂。
全詩通過對撩人思緒的環境及“閑敲棋子”這壹細節動作的渲染,既寫了詩人雨夜候客來訪的情景,也寫出約客未至的壹種悵惘的心情,可謂形神兼備。全詩生活氣息較濃,又擺脫了雕琢之習,清麗可誦。
擴展資料:
1、原文
約客
黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。
2、釋義
梅雨時節家家戶戶都被煙雨籠罩著,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。已經過了午夜約好的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲著棋子,看著燈花壹朵壹朵落下。
3、作者簡介
趙師秀(1170-1219),字紫芝,號靈秀,又號天樂。永嘉(今浙江溫州)人。時人將其與翁卷(字靈舒)、徐照(字靈暉)、徐璣(號靈淵)並稱為“永嘉四靈”,開創了“江湖派”壹代詩風。有《清苑齋集》。