竹子故事中的人物
《武德》是日本最古老的文學作品之壹。是這種文學體裁的鼻祖。它的出現代表了日本文學從抒情詩到古代小說的發展。在內容上,應該是壹種神話,勉強可以歸為玄幻作品。
惠的出生是不平凡的。贊奇做麻,魯進山砍竹時,看見壹根竹竿閃閃發光。他大吃壹驚,忍不住仔細壹看,發現竹筒裏有壹個長約三寸的小人。這個小個子男人就是許。馬璐把葉暉姬抱回家,交給家裏的老婆婆撫養。
不平凡的出身註定了惠不平凡的壹生。奇怪的事情壹次又壹次地發生。短短三個月,她已經變成了大姑娘,美得變態,讓房間裏充滿了光彩,沒有黑暗(名副其實的夜)!
葉暉嵇的名聲從壹個人傳到十個,從十個傳到壹百個,最後全世界的人都知道了。從那以後,許多男人都來求婚,而惠的冷漠和悲傷也隨之產生。在這些求婚者中,最突出的有五位,他們是:石竹王子、車王子、右丞相、阿部大師、大的同伴於興和《鐘石頭記》中的馬陸。這五個人,無論是3月9日天寒地凍,冰雪上路的那壹天,還是炎炎夏日、六月,遇到雷雨,從不停歇。而惠卻給他們出了五個難題來刁難他們,分別是天竺國的石碗、蓬萊山的玉枝、大唐國的火鼠皮、龍頭上的彩玉和燕子之子北安。
惠姬野對他們如此為難,壹方面是因為她知道自己是月亮上的天堂,不能和凡人結合;其次,因為她發自內心的鄙視地面上的人,也許她自己沒有感覺到,但是作為天人,她確實有這個想法。在給養父馬陸的回答中,她明確指出“這些人多庸俗啊!”這種情緒在太子隨身帶著玉枝的時候更加明顯。她沮喪地想:“我會輸給這位王子嗎?”(值得註意的是,“輸”這個詞很有意思。)她又沈默了,壹手托著下巴,連連嘆氣,苦苦思索對策。在惠無可奈何的情況下,制作車用玉枝的工匠被找到,要求惠付錢。借口是惠姬野是王子的皇家妻子。不過,惠並沒有在意這個,而是開心地掏出了她的錢包。至此,載著太子的車的謊言被揭穿,那麽自然,我不能再厚顏無恥地呆下去了,只好忍辱離開,逃進深山,留著他的痕跡。
最後三個人都很小心的拿到了壹開始說的那三件寶物。可惜都無功而返,連石頭上的馬陸也為紫貝庵丟了性命。但惠並不為之所動,還說了些風涼話。她回復大師的和平歌裏有這麽壹句話:何必為這種俗事煩惱!只有當她對石頭上的馬陸事件感到不安時,她寫了壹首吊唁的歌:“我多年沒有妳的消息,但我認為貝兒沒有成功。”沒想到石頭聽完就死了!
所有這些都顯示出惠的冷漠。她其實是不自覺地以神的超凡之道為名,假裝掩蓋自己對俗世人的冷漠和蔑視,雖然這在事實上有壹定的客觀性。
回的悲傷主要來自於她對故土的眷戀和對養父母的愧疚。試試“惠仰望天空美麗的月光,突然莫名其妙地感到悲傷”“她常常趁人不註意去看月亮,偷偷流淚”,這些都表現了她對故土的向往。她不經意說的話直接道出了她的心思,“可是,我能不看月亮嗎?”總之,悲傷蔓延了。鄉愁的嘆息壹直很深,即使天人不可免。
正統的評論總是說惠姬野對她的養父母有著純粹的孝心。但是,在我看來,她對養父母的親切態度,與其說是孝順,不如說是愧疚。竹子把老人接回家,真心照顧了她十幾年。善良比親生父母更深。惠姬野說:“我不是很想念我在月球世界的親生父母,但我更懷念這裏。”這句話前半部分可以說是真誠的,後半部分卻值得商榷。她說她更依戀俗世,並不是這個意思。後來天人下來把惠接回了月宮,他那傲慢的態度簡直讓人惡心,這反映了天人的普遍心態。如果把慧看作天人之間的異類,她也無法完全擺脫這種心態。潛意識裏,她認為地下世界是骯臟的。對天堂的向往和對養父母的愧疚讓她左右為難。這種矛盾是她悲傷的主要原因。
當她的衣服穿在身上時,所有的悲傷都消失了。殊不知,與此同時,還有壹種更大的悲哀——她失去了作為“人”的心,取而代之的是作為“神”的心。悲傷比死亡更可怕!這也是所有天人的悲哀!他們不懂得傷心,不懂得難過,不懂得感情的起伏。這和死人有什麽區別?但沒錯,他們是神,神不需要任何人的感受。比如奴隸制度,在奴隸主和奴隸眼裏是很不壹樣的。奴隸主認為是天使的制度,奴隸認為是魔鬼的制度,奴隸主不需要理解奴隸的感受。所以,我所說的回的冷漠和悲傷是從人的角度來看的,但如果從神的角度來看,那就不算什麽了。
日本探月衛星名稱
“月亮女神”又名“惠姬野”,是日本最新研制的探月衛星。號稱是美國阿波羅計劃以來最大的探月工程,代表了日本探月工程的最高水平。它由日本航空航天研究院和日本宇宙航空研究開發機構設計。“惠姬野”這個名字被日本公眾選中是因為惠姬野是壹個古老的日本傳說。
“月亮女神”是日本探月衛星英文名的意譯,它在日本還有壹個昵稱——“葉暉”。名字取自“葉暉姬”,她是日本民間傳說中美麗的月亮公主。
《葉暉紀》是日本古代傳說《武物語》中的主角。她是壹個美麗的女孩,出生在月球上,然後落入地球。傳說壹個砍竹子的老漢在竹芯裏發現了壹個9厘米高的可愛女孩,把她帶回家撫養。3個月後,女孩長成壹個無與倫比的美麗少女。老人請人給她取了個名字,於是女孩被取名為“葉暉姬”。
天下男人都夢見“葉暉姬”做自己的妻子,許多兒子和孫子整天在老人家周圍遊蕩。當包括王子在內的五個貴族向惠求婚時,她巧妙地提出要嫁給壹個能找到她最喜歡但卻很難得到的寶藏的人。這些求婚者都沒有如願。最終出現的皇帝憑借權勢試圖娶“葉暉姬”,但也以失敗告終。“葉暉姬”在中秋之夜迎來了月宮使者,回到了她應該屬於的月亮上。
對於日本人來說,“葉暉紀”是壹個從小就熟悉的人物。文靜,機智,蔑視權貴,月亮公主告訴孩子們什麽是美,什麽是醜,什麽是幻,什麽是不朽。
JAXA宇宙航空研究開發機構公開征集2007年4月11至5月11期間繞月衛星的別稱。在2256份申請中,1701建議衛星的昵稱應為“葉輝”。
清水玲子繪畫作品集《葉暉集》
以“超美的”畫風征服日本神壇的清水玲子,終於在臺灣推出了中國版的畫集《葉暉集》。畫的精致被出版社形容為“連編輯都發呆”;但是清水玲子仍然是壹個謎。
清水玲子20年前出道,幹凈利落的畫風讓她獨樹壹幟,擁有眾多死忠讀者。然而,她的作品並沒有家喻戶曉,因為他們的主題偏向於科幻小說,走向理想主義而不是商業主義。近年來,小說《葉暉集》依然優美動人,但由於其人物眾多,替身與捐贈者之間愛恨交織,被壹些讀者批評為“晦澀難懂”。
不過,清水玲子的繪畫實力和科幻創意是公認的。東麗出版社最近出版了紀的中國畫集,與日本畫集不同,日本畫集往往要上千元。《葉暉紀》賣370元(臺幣),附主角介紹和關系圖都是中國文化,讓收藏者更好的了解劇情。
葉暉季的畫集也保持了清水玲子壹貫的低調神秘。即使收錄了大量的全彩畫,也看不出她的創作心情。這位從未曝光過的女漫畫家,今年40歲。她對漫畫家的生活很滿意。她還透露,自己每天的創作從晚上9點開始,壹直到第二天早上6點,醒來後就壹直在看電視。
曾說《葉暉紀》中的女主角靖,本來是仿照日本女演員的樣子塑造的,但到了創作後期,靖那種規規矩矩的樣子就變了。清水玲子希望她的作品能帶給讀者更多的幻想空間。