當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 李玉會見華感謝春紅。

李玉會見華感謝春紅。

認識林歡·花謝·春紅

作者:李宇

原文:

華林謝過春紅,匆匆而去。

無奈,早來冷雨,晚來風。

胭脂淚,留醉,當沈重。

人自然是長恨的,水長東流。

註意事項:

1,迎歡:原為唐之名,後被用作詞牌名稱。又叫夜啼,秋夜月去西樓。三十六字,上三韻,下兩韻。

2、謝:枯萎。

3、無奈來寒雨:壹部作品往往討厭寒冷和沈重。

4、胭脂淚:原指女子的眼淚,女子臉上塗著胭脂,眼淚流過臉頰沾著胭脂紅,故雲。這裏胭脂指的是林花雨露的鮮艷顏色,指的是美麗的花朵。

5、留醉:壹書醉。

6.什麽時候會重:什麽時候再見面?

翻譯:

樹林裏的紅花已經枯萎,

bloom的花才掉了壹會兒。

我真的走得太匆忙了。

我無能為力,

花兒怎麽能經受得住日夜寒冷、風吹雨打的摧殘?

到處飄落的紅花被雨水淋濕了,

像胭脂在美人的臉頰上流下淚水。

花和花的愛好者相互迷戀,

我們什麽時候能再見面?

生活總是充滿怨恨。事情太多了。

就像在東方死去的河流,

沒完沒了,永無止境。

贊賞:

晚唐的這類詞都是短詩,不加分析自然看得懂。他所依靠的不是粉飾、扭捏、雕琢,這些都是他無意去做的;它只是基於壹種強烈而直率的感情。他的筆也自然美觀。如果不使用武力,就隨便寫。這些屬於目的* * *見。但是,認為他的粗心大意是武斷的,文學創作是以此為依據的,自然是笑話。也就是說,就像第壹句,森林裏的花最先開出來,我根本不知道何林的花是什麽。然後我說那是春林裏的紅花,可我知道那是春林裏的紅花,而且這春林裏的紅花已經枯萎了。可見,這種所謂的直抒胸臆的寫法,就像其中壹位書法家壹樣,壹波三折,自然,不加修飾,意在所寫,真摯。

先說用“春紅”二字代替花,也就是裝飾,也就是藝術,還有匠心。不來總要送兩份禮物。不用說,這朵春天的花是非常美麗可愛的花,可惜已經枯萎了。如果調零是時間序列推,自然會下降。雖然很可惜,但這是理所當然的,是可以解決的。現在暮風在下雨,不斷被破壞。名花雕零,如同美人之死,可憐而痛苦,痛苦兩倍以上。由此可見,如果妳急著說,妳會感嘆壹個太字;風波壹爆發,憤慨中有壹個無奈的詞,不是普通的詞,卻有著千絲萬縷的緣分,同樣的情懷。如果妳明白這個意思,妳會得到三句話,妳會有壹千倍的感受,妳會得到特別的優惠。我們在談文學的時候,要深思熟慮,寓教於樂,不要把古人誤認為淺薄率的愚人,只有這樣,才能利人利己。

下壹段,有三個句子,三個重疊的句子。前兩句改為暗韻,最後壹句屬於原韻,獨樹壹幟。但“胭脂淚”這兩個字又不壹樣,又傷感,所以特別合適重點說壹下。於是讓人想起杜甫的名句“林中有雨,胭脂濕”(《曲江有雨》),這是晚唐名家對杜甫的詩也很熟悉的證明。死者來自杜少陵的森林之花,由於早上下著冷雨,思路非常清晰。但如果死者真的把胭脂濕三個字寫在了影片裏,那他就是個傻子,鸚鵡學舌的老大,很難說得通。他畢竟是藝術花園裏的天才藝術家。他對杜的句子進行了消化和提煉,只用了三個字而不是壹個淚字,所以《青出於藍而勝於藍》,他覺得整個畫面因為這個字而充滿了色彩。

“眼淚”這個詞很神奇,但醉酒不是壹個利用押韻和諧音的偽詞。這種醉酒不是常識上的醉酒,而且是很悲傷很難過的,像是喝醉了壹樣。

最後壹句略似上述長句,也用了詞與標題重疊的方法:來的晚,恨的長,長的東,前後呼應,增添了同樣的效果,即具有很強的感染力。谷穗先生的先主論認為,問妳能擔心多少,就像壹條向東流的河流,美中不足的是,不如比喻,說起來簡單。按照這種說法,人長大了很自然的會討厭水,這正好消除了這個瑕疵,讓比喻消失了,而筆轉向了更高的層次。這裏的文人要找到自己的品味,保持自己的良苦用心,很難留在壹個美麗的國度。此怨無窮,而東逝水無情,不舍晝夜,淘盡愁,蘇軾也是浮雲,只是表現的風格和手法不同,並不真實。

李煜遇見顏,獨自去西樓。

相見無話,獨去西廂

作者:李宇

原文:

獨寂西廂,月如鉤。

寂寞梧桐深院鎖清秋。

剪不斷理還亂,這是離愁。

不僅僅是壹般的口味。

註意事項:

1,鎖清秋:被秋色深深籠罩。

2.離愁:指去國之憂。

3、不平凡:也是壹種告別,還有另外壹層意思。

4.西樓:指西樓。

5、壹般:壹種。

翻譯:

沈默,孤獨,

壹個人慢慢爬上空蕩蕩的西樓。

仰望天空,

只伴隨著壹聲歪楞曰。

向下看,

我看見院子裏的梧桐樹寂寞,

深院籠罩在冷冷淒涼的秋色中。

不能壹直剪,也管理不清楚。

讓人心亂如麻的是亡國之苦。

那長長的悲傷纏繞在我的心頭,

但那是另壹種無法形容的痛苦。

贊賞:

第壹句單獨去西廂把人物引入畫面。“默”字生動地描繪了詩人悲傷的表情,“獨”字勾勒出作者獨自登樓的身影。孤獨的詩人沈默著,獨自爬上西樓。對神態和動作的描寫,透露出詩人內心深處隱藏的大量孤獨和悲傷。

月如鉤,孤梧桐深院,秋鎖清。只有12字,生動地描繪了詩人登樓時看到的情景。仰望天空,月亮如鉤。比如鉤,不僅寫出了月亮的形狀,表示季節,還有壹層深意:像鉤壹樣的碎月,經歷了無數的風風雨雨,見證了人間無數的悲歡離合,如今又勾起詩人的別離。俯瞰庭院,茂密的梧桐葉已被無情的秋風卷走,只剩下光禿禿的樹幹和幾片殘葉在秋風中聳聳肩,詩人不禁感到孤獨。然而孤獨的不僅僅是梧桐,就連悲涼的秋景也會被鎖在這高墻深院裏。而被這高墻深院禁錮的不僅僅是院中的秋色,孤獨的人,孤獨的心,鄉愁,亡國之恨。這種情況不能用壹句話來說。

缺月、梧桐、深院、清秋,都渲染出壹種蕭瑟的境界,反映出詩人內心的孤獨,為下壹部電影的抒情做鋪墊。作為壹個亡國之君,壹個茍延殘喘的囚徒,他在接下來的影片中用壹種非常委婉無奈的風格表達了自己復雜難言的悲傷。

剪不斷理還亂,這是離愁。用絲綢來表達悲傷,新穎獨特。前人用絲的諧音思維來比喻思念,如李商隱,春天的蠶到死都會織,每晚的蠟燭都會把燈芯抽幹(無題)。李煜用絲來比喻離別之悲,別出心裁。然而,絲之長可以剪,絲之亂可以理,但無數的悲傷不斷被剪,理還亂。這位前南唐皇後心中湧動的離別思緒,是紅日三丈高後金獸被加進金爐的回憶,是紅錦地衣壹步壹步起皺的絢爛(“浣溪沙”)。是我懷念風亭的故國之家,龍塔連天,玉樹瓊枝是煙薔薇(《斷鬥士》),是四十年來失去故國的遺憾,山河三千裏(")然而,時過境遷。如今,李煜是《亡國奴》中的囚徒。榮華富貴已成過去,故國故土也不堪,帝皇亡國。在經歷了冷暖世態炎涼,世事冷漠,國破家亡的痛苦折磨後,許多悲歡離合哽咽在詩人心中。作者嘗到了悲傷的滋味,難以言表,難以回味。

最後壹句是我心裏的壹個滋味,它順著前壹句寫了李漁對悲傷的體驗和感受。味道是悲傷的隱喻,味道是超越酸甜的。它根植於人們的內心,是壹種獨特而真實的感情。尤其是天子,以前是壹家之主,現在成了階下囚,受辱受罪。很難說詩人本人是在思考,是在痛苦,是在後悔,還是在恨詩人,壹般人是無法理解的。如果是壹個普通人,可以叫出聲來,但是李不行。他是亡國之君。即使滿腹愁苦,也只能無言地去西廂,望著殘月如鉤,望著清秋的梧桐,把自己的傷心、難過、痛苦、遺憾壓在心裏。這種無言的悲傷勝過哭泣。

沈際飛在《草堂詩續》中評價:七情到了,嘗過的人說真話,嘗得深的人說真話。雖然很淺,但很深。不是壹般的味道。在我心裏很美好。唐圭璋在《唐宋詞略解》中說:不要為這個詞煩惱,它是極其悲傷的。壹言不發,壹個人去了西廂,敘事直起,畫出死者的愁容。接下來的兩句話,畫出了已故大師的悲哀。擡頭看月牙兒如鉤,低頭看童音鎖於俯仰之間,不覺懷戀。這部電影的布景也很精彩,除了天昏地暗,新月越來越亮。下壹部電影因布景而抒情。前三句話深刻無比,讓悲傷如膠似漆,但未必不可切割,不可理喻。如果這種說法不斷切割,不合情理,那麽悲哀就復雜了。所謂特別的味道,就是沒有人嘗過的味道,只有壹個人才能體會。主後為南面的皇帝,而為北面的幽囚;他們承受的痛苦,嘗到的滋味,都是異於常人的。那些劃了十字的人,不知道是後悔還是恨。他們想說就說不出來,誰也說不出來。所以,雲不是壹般的味道。

李漁的第壹首詩,情景交融,感情豐富。在第壹部電影中,選擇典型的風景為感情的表達和渲染做鋪墊,而在下壹部電影中,通過意象的隱喻,婉轉含蓄地表達真摯的感情。此外,利用音變來達到聲與情的統壹。在接下來的影片中,兩個韻腳(斷和亂)放在韻腳中間,加強了頓挫的語氣,看似斷和連續;同時,三個短句後接九個長句,鏗鏘有力,富有節奏感的美感,也恰如其分地表現了詩人悲傷壓抑的情感。

相見的詩意。

相見的詩意。

遇見妳。

作者:李宇

原文:

獨寂西廂,月如鉤。

寂寞梧桐深院鎖清秋。

剪不斷理還亂,這是離愁。

不僅僅是壹般的口味。

註意事項:

1,鎖清秋:被秋色深深籠罩。清秋,壹個深秋。

2、切,壹個岬角。

3.離愁:指去國之憂。

4、不平凡:還有壹層意思。不要,不要。

詩意:

沈默,孤獨,

壹個人慢慢爬上空蕩蕩的西樓。

仰望天空,只有壹彎冷月。

向下看,

我看見院子裏的梧桐樹寂寞,

深院籠罩在冷冷淒涼的秋色中。

不能壹直剪,也管理不清楚。

讓人心亂如麻的是亡國之苦。

那長長的悲傷纏繞在我的心頭,

但那是另壹種無法形容的痛苦。

贊賞:

這首詞的第壹部分選取典型景物為感情的表達做鋪墊,第二部分運用意象隱喻委婉含蓄地表達真摯的感情。

第壹句單獨去西廂把人物引入畫面。“默”字生動地描繪了詩人悲傷的表情,“獨”字勾勒出作者獨自登樓的身影。孤獨的詩人沈默著,獨自爬上西樓。對神態和動作的描寫,透露出詩人內心深處隱藏的大量孤獨和悲傷。

月如鉤,孤梧桐深院鎖清秋,僅12字,生動描繪了詩人登樓時所見的情景。仰望天空,月亮如鉤。比如鉤,不僅寫出了月亮的形狀,表示季節,還有壹層深意:像鉤壹樣的碎月,經歷了無數的風風雨雨,見證了人間無數的悲歡離合,如今又勾起詩人的別離。俯瞰庭院,茂密的梧桐葉已被無情的秋風卷走,只剩下光禿禿的樹幹和幾片殘葉在秋風中聳聳肩,詩人不禁感到孤獨。然而孤獨的不僅僅是梧桐,就連悲涼的秋景也會被鎖在這高墻深院裏。而被這高墻深院禁錮的不僅僅是院中的秋色,孤獨的人,孤獨的心,鄉愁,亡國之恨。這種情況不能用壹句話來說。

缺月、梧桐、深院、清秋,都渲染出壹種蕭瑟的境界,反映出詩人內心的孤獨,為下壹部電影的抒情做鋪墊。作為壹個亡國之君,壹個茍延殘喘的囚徒,他在接下來的影片中用壹種非常委婉無奈的風格表達了自己復雜難言的悲傷。

剪不斷理還亂,這是離愁。用絲綢來表達悲傷,新穎獨特。前人用絲的諧音思維來比喻思念,如李商隱,春天的蠶到死都會織,每晚的蠟燭都會把燈芯抽幹(無題)。李煜用絲來比喻離別之悲,別出心裁。然而,絲之長可以剪,絲之亂可以理,但無數的悲傷不斷被剪,理還亂。這位前南唐皇後心中湧動的離別思緒,是紅日三丈高後金獸被加進金爐的回憶,是紅錦地衣壹步壹步起皺的絢爛(“浣溪沙”)。是我懷念風亭的故國之家,龍塔連天,玉樹瓊枝是煙薔薇(《斷鬥士》),是四十年來失去故國的遺憾,山河三千裏(")然而,時過境遷。如今,李煜是《亡國奴》中的囚徒。榮華富貴已成過去,故國故土也不堪,帝皇亡國。在經歷了冷暖世態炎涼,世事冷漠,國破家亡的痛苦折磨後,許多悲歡離合哽咽在詩人心中。作者嘗到了悲傷的滋味,難以言表,難以回味。

最後壹句是我心裏的壹個大概的味道,順著前面壹句寫李煜對悲傷的體驗和感受。味道是悲傷的隱喻,味道是超越酸甜的。它根植於人們的內心,是壹種獨特而真實的感情。尤其是天子,以前是壹家之主,現在成了階下囚,受辱受罪。很難說詩人本人是在思考,是在痛苦,是在後悔,還是在恨詩人,壹般人是無法理解的。如果是壹個普通人,可以叫出聲來,但是李不行。他是亡國之君。即使滿腹愁苦,也只能無言地去西廂,望著殘月如鉤,望著清秋的梧桐,把自己的傷心、難過、痛苦、遺憾壓在心裏。這種無言的悲傷勝過哭泣。

利用音變達到聲與情的統壹。在接下來的影片中,兩個韻腳(斷和亂)放在韻腳中間,加強了頓挫的語氣,看似斷和連續;同時,三個短句後接九個長句,鏗鏘有力,富有節奏感的美感,也恰如其分地表現了詩人悲傷壓抑的情感。整個詞充滿了場景和感情。

相見恨晚,年年失花期

與桓相遇,但每年花期都是負的。

但是花期每年都是負的!在春天,只有悲傷被安排送春天回家。

梅花雪,梨花月,總相思。自然,春天不知不覺就來了。

翻譯和註釋

負花期:表示辜負大好春光。只有:只有。梅花雪:寓意梅花在初春的尋找中傲然挺立。梨花月:梨花在月光下更可愛。

做出贊賞的評論

這是壹首惜春詩,采用了直抒胸臆、借物抒情的手法。第壹句“念念”流露出壹種自責的感覺。因為懷念美好的春光,所以常常充滿憂郁。第二句和第三句進壹步強化了這種憂郁。在接下來的影片中,用了兩個象征春色的畫面,梅花雪和梨花月,來渲染惜春之情。美麗的風景總是稍縱即逝,讓人留戀。於是,我感嘆春天轉瞬即逝,自然而然,春天不知不覺就來了,傷春惜時的感覺達到了頂峰。

從寫法上看,全詞唱出三聲嘆息,讀者仿佛看到壹個身影在春盡時徘徊嘆息。感情上,從悔恨到憂郁到憧憬到無奈,層次分明,凸顯壹個字的悲傷。作為常州詞派的創始人,張惠言特別推崇比興。而這個詞,卻直截了當,感情簡單感人,難得。

古詩詞的絕句是那麽的經典,凝練,充滿無限情懷。妳想看更多絕句和古詩嗎?請欣賞七夕遇不到的詩詞。