"
花雕謝,花滿天飛,紅消香斷誰憐?
。。。。。。
不收美骨,壹片凈土遮風;
。。。。。。
"
全詩如下:
花雕謝,花滿天飛,紅消香斷誰憐?
遊絲柔飄春亭,落絮輕觸繡簾。
閨中女兒惜春日黃昏,惆悵滿懷無處釋放;
用手把花鋤出繡簾,壹次次忍受落花?
柳榆莢來自麥草,無論桃浮與李飛;
桃李可以明年再送。明年的閨房妳認識誰?
三月香巢已築,梁間燕太無情!
雖然明年可以啄花啄毛,但人去空巢不容易。
壹年三百六十日,風劍逼人;
什麽時候才能明媚,壹旦漂泊就很難找了。
花易見難尋,埋花的人悶死在臺階前;
我獨自鋤花,在黑暗中流淚,卻見上面枝頭有血漬。
杜鵑黃昏無言,荷鋤歸掩重門;
當藍燈照在墻上時,人們開始睡覺,但窗戶並不暖和。
指責奴隸比傷害人還要惡劣壹倍?壹半出於憐憫,壹半出於煩惱;
憐春忽去煩,又去寂。
昨夜庭外發悲歌,知是花魂鳥魂?
離開壹只鳥的靈魂總是困難的,那只鳥對自己感到無話可說的羞愧;
願奴隸肋骨下長出翅膀,帶著鮮花飛向天盡頭。
說到底,香山在哪裏?
不收美骨,壹片凈土遮風;
與其困在溝裏,不如幹幹凈凈。
我要死了,要被埋了,但我不知道儂什麽時候會死。
今天埋花的人在笑,但是他埋的時候認識誰?
試看春花漸落,正是美人老死之時;
沒有悲傷的歌給我,我不知道發生了什麽!