“推敲”壹詞在《現代漢語詞典》中解釋為:……後人就用推敲來比喻斟酌字句,反復琢磨。
我是喜歡寫詩歌的,但寫作水平不高,只能是湊合謅上幾句罷了,為了提高我寫詩歌的水平,就得“充電”,認真學古今詩人及文學家的寫作技巧。所以,退休以後,就辦了壹張國家圖書館借書卡,專門借閱詩歌壹類的圖書,不論古今中外,壹律都看,每壹次借三本,看完之後,還了再借三本,就這樣,不知不覺地竟然把國家圖書館對外借書室的詩歌類圖書全部借完了。
我也記不清了究竟到國家圖書館跑了多少趟,究竟借了多少本書,無法統計,也只能用不計其數來形容好了。在我借閱的諸多詩歌中,我最為欣賞的還是我國的唐宋詩詞。
據說古人寫詩詞,許多詞句都是經過反復“推敲”的,正因為如此,有許多詩句已成被後人譽為膾炙人口的詩句。 我也看到有關“推敲”這方面的典故,既有意思,又有韻味。
如,唐朝的賈島是著名的詩人,他初次到京城長安參加科舉考試,就住在城裏。有壹次他在驢背上想起了兩句詩:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”,後壹句中的“敲”字,他想改用“推”字,但壹時拿不定主意,於是就在驢背上,壹面吟詠這句詩,壹面用手來比劃推和敲的姿勢,十分專註,當時吏部侍郎韓愈正帶著車馬出巡,賈島不知不覺地沖撞到韓愈儀衛隊的第三部分附近,他還在驢背上不停地用手比劃著,當時韓愈的侍從就將他推擁到韓愈面前,賈島如實地講述了他想把“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”兩句詩中的後壹句中的“敲”字改用“推”字,但壹時又拿不定主意,壹心在琢磨,未發現眼前的事物,所以沒有回避,韓愈不僅沒有責怪他,還對他說,還是用“敲”字好,最後韓愈還和賈島交上了朋友。
唐宋八大家之壹的王安石,在為其寫的“春風又吹江南岸”壹句詩中的“吹”字,究竟改用什麼字更合適,時而改為“滿”字,時而改為“過”字、“入”字、“到”字,經過反復的推敲,最後改為“綠”字,成為“春風又綠江南岸”,僅僅改了壹字,就起到了畫龍點睛的作用,被後人譽為膾炙人口的詩句。 從這個故事中我們得到以下的啟示:從此以後,我在寫詩歌的過程中,對每壹首詩歌寫成以後,還要進行“推敲”,最後達到滿意為止。
我認為“推敲”不僅是對從事文字工作者的要求,而對各行各業做任何工作的工作者來說,都要具有“推敲”的精神,認真負責、精益求精、壹絲不茍。 var _hmt = _hmt || []; (function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "hm.baidu/hm.js?4b2531b4274c5e2197ae6a67adcd6922"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();。
2. 閱讀下面壹段文言文,完成文後各題.魏武將見匈奴使,自以形陋,不1與2.英雄人物,不過長得不怎麽美型 魏武帝曹操將要接見匈奴來的使節,自己認為外貌不好,不足以震服遠方的國家,於是便命令崔季扮成自己去接待,武帝則拿著刀站在座位的旁邊.已經接見完畢,命令間諜問匈奴來的使節:“魏王怎麽樣?”匈奴的使節回答說:“魏王風采高雅,非同壹般;但是座位旁邊拿刀侍立的人,這個人才是個英雄.”曹操聽說這件事,連忙派人追趕,殺掉了那個使者. 捉刀即帶著刀.?fr=qrl 3.當然恰當 曹操是矮了點 但是英雄所自然散發出來的霸氣與雄心是無法掩飾的 這裏邊當然可以用人不可貌相 海水不可鬥量 ?si=14.——我沒寫。
3. 誰有文言文"推敲"的題目《劉公嘉話》雲:島初赴舉京師,壹日驢上得句雲:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”始欲著“推”字,又欲著“敲”字,練之未定,遂於驢上吟哦,時時引手作推敲之勢。時韓愈吏部權京兆,島不覺沖至第三節。左右擁至尹前,島具對所得詩句雲雲。韓立馬良久,謂島曰:“作敲字佳矣。”遂與並轡而歸。留連論詩,與為布衣之交
劉公嘉話》壹書記載著:賈島初次到京城長安參加科舉考試,壹天騎在驢背上吟得詩句道:“深夜萬簌寂靜,鳥兒棲息在池塘邊的樹枝上,僧人晚歸在月光下敲響寺院的門。”開始想要用“推”字,後來又想要用“敲”字,用心琢磨詞句,壹直未能確定用哪個字更精美傳神,於是在驢背上吟詠誦讀,還不停地伸手比劃“推”、“敲”的姿勢。這時,吏部侍郎兼京兆尹韓愈正路過此地,賈島不知不覺沖撞到儀衛隊的第三部分。隨從人員將賈島推擁著帶到京兆尹韓愈面前,賈島壹壹解釋說出自己吟得的詩句。韓愈停馬佇立很久,對賈島說道:“還是用‘敲’字更好啊。”於是與賈島並排騎馬而行回到官府。很長時間二人不舍離開,討論詩歌寫作,雖為大官,韓愈卻與賈島這個平民詩人結為好友。
4. 推敲的文言文註釋原文:
《劉公嘉話》雲:島初赴舉京師,壹日驢上得句雲:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”始欲著“推”字,又欲著“敲”字,練之未定,遂於驢上吟哦,時時引手作推敲之勢。時韓愈吏部權京兆,島不覺沖至第三節。左右擁至尹前,島具對所得詩句雲雲。韓立馬良久,謂島曰:“作敲字佳矣。”遂與並轡而歸。留連論詩,與為布衣之交。
譯文:
《劉公嘉話》壹書記載著:賈島初次到京城長安參加科舉考試,壹天騎在驢背上吟得詩句道:“深夜萬簌寂靜,鳥兒棲息在池塘邊的樹枝上,僧人晚歸在月光下敲響寺院的門。”開始想要用“推”字,後來又想要用“敲”字,用心琢磨詞句,壹直未能確定用哪個字更精美傳神,於是在驢背上吟詠誦讀,還不停地伸手比劃“推”、“敲”的姿勢。這時,吏部侍郎兼京兆尹韓愈正路過此地,賈島不知不覺沖撞到儀衛隊的第三部分。隨從人員將賈島推擁著帶到京兆尹韓愈面前,賈島壹壹解釋說出自己吟得的詩句。韓愈停馬佇立很久,對賈島說道:“還是用‘敲’字更好啊。”於是與賈島並排騎馬而行回到官府。很長時間二人不舍離開,討論詩歌寫作,雖為大官,韓愈卻與賈島這個平民詩人結為好友。