當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 什麽橋?月夜,玉人在哪裏教口交?

什麽橋?月夜,玉人在哪裏教口交?

二十四橋,月夜玉人何處教口交?

這是壹首調侃的詩。這首詩的第壹個對聯是關於江南的秋景,表現了思念故人的背景。詩末借揚州二十四橋典故,調侃好友韓楚。意思是妳所在的揚州,東南優越。深秋的時候,哪裏可以教玉人吹笛子取樂?意境優美,清麗俊朗,情趣盎然,流傳千年。

《宮詞》這首詩是描寫宮怨的詩。前兩句描述的是天之驕子的幸福場景,到處都是音樂,月光如水,微風習習,陣陣笑聲。最後兩句講的是失寵者的經歷,屋內壹片寂靜。這些墮落的宮女,只伴著冰冷的滴水聲和簾外的秋星。

"婁宇在半天開始唱歌,風送來了宮殿的笑聲."高聳入雲的玉樓,奏響了陣陣罷工;宮女嬪妃的笑聲隨風傳來。

顯然,婁宇指的是皇家展館。“月夜二十四橋,玉人何處教吹簫?”意思是(月夜二十四橋,韓楚,我的老朋友,妳現在在哪裏教人吹笛子取樂?)

原文:《給揚州知府韓綽的壹封信》唐?杜牧

青山隱隱約約是千裏之外的綠水,秋天壹直是江南草木未枯。月夜二十四橋,玉人何處教口交?

給…作註解

韓卓:未知。杜牧還有壹首詩《哭韓卓》。法官:觀察特使和我們特使的下屬官員。當時韓綽好像是淮南省的判官。

條條:指漫長而遙遠的河流。壹個是“瑤瑤”。

草未枯(diāo):壹個是“草已枯”。褪色:枯萎。

二十四座橋:二十四座橋。北宋時,沈括在《孟茜筆談補筆談》卷三中記載了各橋的位置和名稱。

據說有壹座橋叫二十四橋。李鬥《揚州畫集》卷十五:“二十四橋是吳佳磚橋,壹座紅藥橋,在宰熙春臺後面,...揚州崇尚詞序雲,橋因古代二十四美人在此吹笛而得名。”

玉人:美男子。這是杜牧開韓綽的玩笑。壹指揚州藝妓。老師:制造,制造。

翻譯

青山在千裏之外,江南草木秋未枯。二十四號橋上的明月,映著幽幽清夜。妳現在在哪教人口交,美女?