當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 《又壹個五月之夜》的詳細資料

《又壹個五月之夜》的詳細資料

《又壹個五月之夜》:

多美的夜色!溫馨籠罩了壹切!

午夜時分親愛的家鄉,謝謝!

掙脫冰封疆界,飛離風雪之國,

妳的五月多麽清新,多麽純潔!

多美的夜色!繁星中的每壹顆,

重新又溫柔祥和地註視心靈,

空中,尾隨夜鶯婉轉的歌聲,

到處傳播著焦灼,洋溢著愛情。

白樺期待著。那半透明的葉子,

靦腆地招手,撫慰人的目光。

白樺顫動著,像婚禮中的新娘,

既欣喜又羞於穿戴她的盛裝。

啊,夜色,妳溫柔無形的容顏,

到什麽時候都不會讓我厭倦!

我情不自禁唱著最新的歌曲,

又壹次信步來到了妳的身邊。

5月之夜的清新氣息,人們都呼吸過;夜鶯委婉的歌聲,很多人都聽到過;滿天繁星,剛剛鉆出嫩葉的白樺樹,很多人都看見過。可是有幾個人能像費特那樣,把眼中之景,化為心中之景,再把心中之景,化為筆下之景呢?而費特卻善於把細微的觀察,心中的才情凝聚於筆端,寫成詩篇,喚起他人的***鳴,道人人心中所有,寫人人口中所無,這就是詩人費特的過人之處。

詩人費特對自然界的微妙變化感覺特別敏銳,他的視力、聽覺、嗅覺,超乎尋常地機敏。空氣的清新,星光的柔和,夜鶯鳴叫聲的婉轉,白樺的顫抖,透明的毛茸茸樹葉,壹壹被他寫入詩篇。

托爾斯泰引用的兩行詩句固然美妙,而以擬人化的手法描寫5月的白樺,把它比喻為“婚禮中的新娘,既欣喜又羞於穿戴她的盛裝”,描寫得惟妙惟肖,詩句同樣精彩,在俄羅斯抒情詩中前所未見!能道人所未道,正是詩人創造力的體現。

詩人費特愛讀托爾斯泰的小說,小說家托爾斯泰欣賞費特的詩作,兩個人成了文壇的知音,20多年保持友誼,往來書信不斷。1867年6月28日,托爾斯泰寄給費特的信中有這樣的文字:

“親愛的朋友阿方納西·阿方納西耶維奇,假如每次想念您,我就給您寫信,那麽,您每天都會收到我的兩封信,想說的話總也說不完……我們彼此友愛,正如您所言,我們都壹樣用心靈的智慧進行思考……詩歌的力量就包含在愛心之中——這種力量的趨向取決於性格。沒有愛的力量就沒有詩……我對您依然滿懷期待,像期待壹個二十歲的年輕詩人壹樣,我不相信您會衰老。比您更朝氣蓬勃、更強健有力的詩人我還從未見過。您的詩思如泉水滔滔湧流,您提供給人們的壹桶桶清泉水都包含著力量。”

十幾年以後,1870年5月,費特把他剛剛寫完的另壹首關於5月的詩寄給托爾斯泰,作家讀了朋友的新作,激動得熱淚盈眶。他在給朋友的復信中描述了自己的感受:

“親愛的朋友阿方納西·阿方納西耶維奇……我收到了您的來信,拆開信,先讀了妳的詩,我的鼻子發酸,跑到妻子那裏,想讀給她聽,可是感動的熱淚使我讀不成句。這首詩屬於那種為數不多、壹個詞也不能增刪改動的傑作;詩本身就具有生命,而且非常奇妙。這首詩寫得實在出色,因此我覺得,它並非偶然所得,而是長期被阻攔的水流,突破水壩的壹次迸發……我希望您只朝拜繆斯。您詢問我對這首詩的看法,您肯定會料到,我能理解您的心意並為此感到幸福:您意識到這首詩是美妙的,並且意識到這首詩是從您的心裏脫化出來的,因此,這首詩就是您的化身。”

應該說,這就使列夫·托爾斯泰的最精彩的“詩論”!

這首讓托爾斯泰感動落淚的抒情詩,題目是《五月之夜》:

最後消失的壹團烏雲,

飛過我們頭頂。

壹片輕柔透明的雲絮

倚近彎月消融。

春天施展神奇的魅力,

前額佩戴星星。

溫柔之夜,妳曾允諾——

勞碌孕育歡情。

歡情何在?如同雲煙,

不在凡塵俗境。

隨它飛吧!禦虛淩空——

我們飛向永恒!

費特這首描寫5月之夜的抒情詩,依然純凈透明,詩中的意象,有正在消失的烏雲,有逐漸消融的雲絮,有明亮的彎月,有夜空的星星,都是5月之夜常見的景象。為什麽托爾斯泰讀了這首詩,竟然會感動得潸然淚下呢?這值得我們認真思考。

與上壹首詩《又壹個五月之夜》比較,兩首詩的情調顯然不同,前壹首詩的基調是寧靜、欣慰、滿足,而後面壹首詩的基調則是寧靜、振作、追求。前壹首詩內涵較為單純,後壹首詩的內涵則比較深沈、復雜。如果說前壹首詩像音調悠揚的小夜曲,那麽,後壹首詩則像喜憂參半、具有復調結構的奏鳴曲。

《又壹個五月之夜》是情景交融的抒情詩,而《五月之夜》是在寫景抒情之外,增加了哲理思考。5月曾經允諾,“勞碌孕育歡情”,就是說,人世間的忙碌能夠換來幸福。但是,體現幸福的歡情在哪裏呢?歡情猶如空中飄渺的雲煙,轉瞬即逝。人世間物欲橫流,嘈雜喧囂,無處尋覓歡情與幸福。因此,詩人幻想跟隨5月之夜的流雲壹起飛行,因為他知道:只有超脫物質世界,才能進入精神的永恒。而這,不正是列夫·托爾斯泰的壹生的追求嗎?

俄羅斯的5月之夜,春意盎然,詩情洋溢。5月之夜,聯結著許多優美動人的故事。1857年,《俄羅斯導報》發表了詩人費特(1820—1892)的抒情詩《又壹個五月之夜》,主持雜誌評論欄的鮑特金把這首詩的手稿寄給了作家列夫·托爾斯泰。托爾斯泰對費特的詩極為贊賞,他在給鮑特金的回信中寫道:“費特的詩美極了……像這樣的詩句:‘空中,尾隨夜鶯婉轉的歌聲,到處傳播著焦灼,洋溢著愛情。’簡直達到了美的極致!這位心地善良的胖軍官,哪兒來的這種美妙的抒情勇氣和卓越詩人的才情呢?”

阿方納西·阿方納西耶維奇·費特——是俄羅斯純藝術派的代表性詩人,他曾經多年在軍隊服役,滿面絡腮胡須,身體肥胖,看外表根本不像個風度瀟灑的詩人,所以托爾斯泰開玩笑稱他為“胖軍官”。別看費特其貌不揚,他卻有與眾不同的追求。以涅克拉索夫為代表的公民詩人,關註社會題材,提倡“要做詩人,先做公民”。費特不同意他們的主張,他認為詩歌創作的宗旨就是追求美。詩人傾向於表現內心的感受。人與自然,愛情,友情,是他反復吟詠的主題。

對於費特的詩歌創作,歷來褒貶不壹,毀譽參半。有些人抨擊他題材狹窄,逃避社會鬥爭;有些人則推崇他詩思機敏,善於把握自然界的瞬間變化,擅長捕捉情感的微妙起伏,不愧是俄羅斯最有才華的抒情詩人。俄羅斯白銀時代的象征派詩人,更把詩人費特視為楷模與先驅。不過,爭論歸爭論,最有說服力的辦法還是閱讀作品。現在,我們就來欣賞深受托爾斯泰贊美的詩篇《又壹個五月之夜》:

多美的夜色!溫馨籠罩了壹切!

午夜時分親愛的家鄉,謝謝!

掙脫冰封疆界,飛離風雪之國,

妳的五月多麽清新,多麽純潔!

多美的夜色!繁星中的每壹顆,

重新又溫柔祥和地註視心靈,

空中,尾隨夜鶯婉轉的歌聲,

到處傳播著焦灼,洋溢著愛情。

白樺期待著。那半透明的葉子,

靦腆地招手,撫慰人的目光。

白樺顫動著,像婚禮中的新娘,

既欣喜又羞於穿戴她的盛裝。

啊,夜色,妳溫柔無形的容顏,

到什麽時候都不會讓我厭倦!

我情不自禁唱著最新的歌曲,

又壹次信步來到了妳的身邊。

5月之夜的清新氣息,人們都呼吸過;夜鶯委婉的歌聲,很多人都聽到過;滿天繁星,剛剛鉆出嫩葉的白樺樹,很多人都看見過。可是有幾個人能像費特那樣,把眼中之景,化為心中之景,再把心中之景,化為筆下之景呢?而費特卻善於把細微的觀察,心中的才情凝聚於筆端,寫成詩篇,喚起他人的***鳴,道人人心中所有,寫人人口中所無,這就是詩人費特的過人之處。

詩人費特對自然界的微妙變化感覺特別敏銳,他的視力、聽覺、嗅覺,超乎尋常地機敏。空氣的清新,星光的柔和,夜鶯鳴叫聲的婉轉,白樺的顫抖,透明的毛茸茸樹葉,壹壹被他寫入詩篇。托爾斯泰引用的兩行詩句固然美妙,而以擬人化的手法描寫5月的白樺,把它比喻為“婚禮中的新娘,既欣喜又羞於穿戴她的盛裝”,描寫得惟妙惟肖,詩句同樣精彩,在俄羅斯抒情詩中前所未見!能道人所未道,正是詩人創造力的體現。

詩人費特愛讀托爾斯泰的小說,小說家托爾斯泰欣賞費特的詩作,兩個人成了文壇的知音,20多年保持友誼,往來書信不斷。1867年6月28日,托爾斯泰寄給費特的信中有這樣的文字:

“親愛的朋友阿方納西·阿方納西耶維奇,假如每次想念您,我就給您寫信,那麽,您每天都會收到我的兩封信,想說的話總也說不完……我們彼此友愛,正如您所言,我們都壹樣用心靈的智慧進行思考……詩歌的力量就包含在愛心之中——這種力量的趨向取決於性格。沒有愛的力量就沒有詩……我對您依然滿懷期待,像期待壹個二十歲的年輕詩人壹樣,我不相信您會衰老。比您更朝氣蓬勃、更強健有力的詩人我還從未見過。您的詩思如泉水滔滔湧流,您提供給人們的壹桶桶清泉水都包含著力量。”

十幾年以後,1870年5月,費特把他剛剛寫完的另壹首關於5月的詩寄給托爾斯泰,作家讀了朋友的新作,激動得熱淚盈眶。他在給朋友的復信中描述了自己的感受:

“親愛的朋友阿方納西·阿方納西耶維奇……我收到了您的來信,拆開信,先讀了妳的詩,我的鼻子發酸,跑到妻子那裏,想讀給她聽,可是感動的熱淚使我讀不成句。這首詩屬於那種為數不多、壹個詞也不能增刪改動的傑作;詩本身就具有生命,而且非常奇妙。這首詩寫得實在出色,因此我覺得,它並非偶然所得,而是長期被阻攔的水流,突破水壩的壹次迸發……我希望您只朝拜繆斯。您詢問我對這首詩的看法,您肯定會料到,我能理解您的心意並為此感到幸福:您意識到這首詩是美妙的,並且意識到這首詩是從您的心裏脫化出來的,因此,這首詩就是您的化身。”

這首讓托爾斯泰感動落淚的抒情詩,題目是《五月之夜》,讓我們壹起閱讀詩的譯文:

最後消失的壹團烏雲,

飛過我們頭頂。

壹片輕柔透明的雲絮

倚近彎月消融。

春天施展神奇的魅力,

前額佩戴星星。

溫柔之夜,妳曾允諾——

勞碌孕育歡情。

歡情何在?如同雲煙,

不在凡塵俗境。

隨它飛吧!禦虛淩空——

我們飛向永恒!

費特這首描寫5月之夜的抒情詩,依然純凈透明,詩中的意象,有正在消失的烏雲,有逐漸消融的雲絮,有明亮的彎月,有夜空的星星,都是5月之夜常見的景象。為什麽托爾斯泰讀了這首詩,竟然會感動得潸然淚下呢?這值得我們認真思考。

與上壹首詩《又壹個五月之夜》比較,兩首詩的情調顯然不同,前壹首詩的基調是寧靜、喜悅,欣慰、滿足,而後面壹首詩的基調則是寧靜、失落、振作、追求。前壹首詩內涵較為單純,後壹首詩的內涵則比較深沈、復雜。如果說前壹首詩像音調悠揚的小夜曲,那麽,後壹首詩則像喜憂參半、具有復調結構的奏鳴曲。

《又壹個五月之夜》是情景交融的抒情詩,而《五月之夜》是在寫景抒情之外,增加了哲理思考。5月曾經允諾,“勞碌孕育歡情”,就是說,人世間的忙碌能夠換來幸福。但是,體現幸福的歡情在哪裏呢?歡情猶如空中飄渺的雲煙,轉瞬即逝。人世間物欲橫流,嘈雜喧囂,無處尋覓歡情與幸福。因此,詩人幻想跟隨5月之夜的流雲壹起飛行,因為他知道:只有超脫物質世界,才能進入精神的永恒。

托爾斯泰讀了《又壹個五月之夜》,感受到的是審美的愉悅,是“詩歌的力量包含在愛心之中”。他贊賞詩作,給予詩人以善意的調侃,友好的誇獎;而讀了《五月之夜》,他卻鼻子發酸,熱淚盈眶,觸動作家心靈的,我以為,恰恰是這首詩的哲理思索,是精神追求,用托爾斯泰自己的話說,就是“用心靈的智慧進行思考”。

真正的詩人與作家,能夠超脫於物質享受的層面,向往心靈的凈化與提升,渴望馳騁想象,進入精神世界的浩瀚天地。對於他們說來,語言文字是思想的載體,方寸雖小,能包容世界,生命有限,人卻能“思接千載,視通萬裏”。凝聚著真情實感的詩篇,記載著歷史風雲變幻的小說,其持久的藝術生命,正是詩人與作家生命的延續。

托爾斯泰為費特的《五月之夜》落淚,決非偶然,那是作家與詩人兩顆癡迷藝術的心相互碰撞激發出來的淚花,從這個角度著眼,詩人費特這兩首描寫5月之夜的抒情詩,帶給我們的,不止有詩意的馨香,更多了壹份哲理探索的雋永。