當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 翻譯《觀潮》中的“海中之銀為國,河中之玉為腰”

翻譯《觀潮》中的“海中之銀為國,河中之玉為腰”

大海漲了起來,變成了壹座銀色的城市;錢塘江橫,潮起系壹條白玉帶。

全文翻譯

& lt觀潮>翻譯:

這條河的漲潮是世界上最壯觀的。每年8月16日至8月18日,潮汐最大。當潮水從遠處的海口出現時,它就像壹條白色的銀線。過了壹會兒,它慢慢靠近了。白色的波浪像白玉做成的城堡和白雪做成的山脈。海浪仿佛從天而降,發出巨大的聲響,就像震耳欲聾的雷聲。波濤洶湧,仿佛吞沒了藍天,洗滌了陽光,十分雄偉壯闊。楊承齋曾在壹首詩中說:“大海漲起來,變成壹座銀城;錢塘江橫,潮起系白玉帶。”就像這樣。

臨安府的長官每年都要去浙江視察院外的水軍。數百艘巨大的戰船排列在河兩岸,所有戰船壹會向前疾馳,壹會分開;過了壹會兒,他們聚成五個隊形,有的人騎著馬在水面上玩旗、玩標槍、舞大刀,就像走在平地上壹樣。頓時,到處都是黃煙竄起,根本看不到人。水中的爆破聲震動得像山體崩塌。過了壹會兒,硝煙散去,水波平靜,看不到大船。只有在演習中充當敵方戰艦的戰艦被大火燒毀,隨水波沈入海底。

浙江有數百名擅長遊泳的運動員。每個人都披頭散發,全身紋身,手裏拿著十面長長的彩旗。每個人都勇敢地與水流賽跑,在極高的海浪中踩浪,身體忽明忽暗,變換姿勢。然而,國旗的尾巴壹點也沒有濕,為了誇耀他們的才華。富有的富人和尊貴的官員爭相贈送銀色的絲綢。河堤南北十余裏之間,都是穿著華麗飾品衣服的看客,車馬太多,把路都堵住了。出售的食物和飲料比平時貴壹倍。遊客租的帳篷非常擁擠,即使沒有地方放。