來源:
《七律與長征》的作者是現代的毛澤東王朝。
紅軍不怕遠征難,錢山只是閑著。
五嶺興波,烏蒙服泥丸。
金沙水搏雲崖暖,橫欄大渡橋寒。
很高興看到岷山白雪皚皚,綿延數裏,我們的戰士們越過它,露出了燦爛的笑容。
註意事項:
七律:七律是格律詩的壹種。
困難:艱難險阻。
閑:不怕困難,勢不可擋。
武陵:位於贛、湘、粵之間的大峪嶺、騎田嶺、都龐嶺、朱蒙嶺和嶽城嶺。
蜿蜒:形容道路、山川、河流蜿蜒連續的樣子。
蕭郎:作者解釋說:“把這座山比作蕭郎或泥丸意味著‘只是等待閑暇’。”
烏蒙:山的名字。烏蒙山。
泥球:小泥球。
金沙:金沙江。
雲崖暖:指海浪拍打著懸崖,濺起薄霧,在紅軍眼中看起來像蒸汽。
大渡橋:指四川省西部瀘定縣大渡河上的瀘定橋。
鐵索:大渡河上的瀘定橋,是由十三根鐵索組成的橋。
冷:影射敵人的冷酷,形勢的嚴峻。
岷山:中國西部的壹座山。
三軍:作者註:“紅軍有壹軍、二軍、四軍。”
滿面笑容:滿面笑容。
解釋:
紅軍不怕長征路上的壹切艱難困苦,把千山萬水看得很普通。在紅軍眼裏,連綿的五嶽不過是微波波的起伏,而氣勢磅礴的烏蒙山不過是泥丸。
金沙江泛著濁浪,拍著高聳的懸崖,冒著熱氣。大渡河上危橋的橫架正在搖晃著高高懸掛在空中的鐵索,寒意陣陣。更令人欣慰的是,當我們踏上白雪皚皚的岷山時,紅軍跨過之後,每個人都在微笑。
關於作者:
毛澤東(1893 1976年2月26日-1976年9月9日),本名潤之(原作永誌,後改為潤之),筆名子仁。湖南湘潭人。詩人,偉大的馬克思主義者,無產階級革命家、戰略家和理論家,中國* * *生產黨、中國人民解放軍和中華人民共和國的主要創始人和領導人。
創作背景:
前七法是紅軍戰士過岷山後,長征結束前不久寫的。作為紅軍的領袖,毛澤東經受了無數次考驗。現在,黎明即將來臨,勝利在望,他懷著激動的心情寫下了這首壯麗的詩篇。七律長征寫於1935年9月下旬,定稿於10年6月。
擴展數據:
9月27日,1935,紅軍到達甘肅通渭邦洛鎮。毛澤東主持召開了* * *中央政治局常委會議(“榜羅鎮會議”),正式決定把紅軍長征的立足點放在陜北,鞏固和發展陜北革命根據地,把陜北作為領導中國革命的大本營。
9月28日