白居易的《二月二日》古詩註釋如下:
壹、原文:
二月二日江上行,東風日暖聞吹笙。花須柳眼各無賴,紫蝶黃蜂俱有情。
萬裏憶歸元亮井,三年從事亞夫營。新灘莫悟遊人意,更作風檐夜雨聲。
二、翻譯:
二月二日這壹天春遊到江上,春風和暢陽光送暖樂曲悠揚。花蕊如須柳芽如眼婀娜多姿,紫蝶黃蜂盤旋飛舞情意更長。客居萬裏之外常思回歸故裏,柳伶鄭處供職已有三年時光。江上的新灘不理解我的心意,風吹雨打屋檐似的嘩嘩作響。
三、二月二日字詞解釋:
1、二月二日:蜀地風俗,二月二日為踏青節。
2、東風:春風。笙:壹種管樂器。它是用若幹根裝有簧的竹管和壹根吹氣管裝在壹個鍋形的座子上制成的。
3、花須:花蕊,因花蕊細長如須,所以稱為花須。柳眼:柳葉的嫩芽,因嫩芽如人睡眼方展,所以稱為柳眼。無賴:本指人多詐狡獪,這裏形容花柳都在任意地生長,從而撩起遊人的羈愁。
4、元亮井:這裏指故裏。元亮,東晉詩詞人陶淵明的字。
5、亞夫營:這裏借指柳仲郢的軍幕。亞夫,即周亞夫,漢代的將軍,曾屯兵在細柳防禦匈奴,以軍紀嚴明著稱,後人稱為亞夫營、細柳營或柳營。
6、遊人:作者自指。
7、風檐雨夜聲:夜間檐前風吹雨打的聲音。這裏用來形容江邊浪潮聲的淒切。
白居易簡介
白居易,唐代傑出的文學家和詩人,唐朝中期著名的文學家之壹,被譽為詩鬼和詩仙。白居易出生於陜西省渭州(今陜西省渭南市),家境富裕。成長期間,接受了良好的教育,精通文學和音樂。
作為壹位傑出的文學家,白居易以其豐富的創作和卓越的才華享有盛譽。作品主要涵蓋詩歌、散文和小說。詩歌以清新自然、豪放灑脫為特點,常常表達對人生、愛情和社會現象的感悟。白居易的文學成就對後世影響深遠,被列為唐代最重要的詩人之壹,並在中國文學史上占有重要地位。作品流傳廣泛,對後世文人和學者產生了深遠的影響。