當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 刮風了。出自哪首詩?

刮風了。出自哪首詩?

這首詩最早由日本短篇小說家堀尾翻譯自法國詩人瓦列裏的壹首名為克裏斯蒂娜·羅塞蒂的詩,其代表作是《風吹過》。

原文句子:levente se lè ve,il fauttenter de vivre。

日語翻譯:“豐利ちぬ,ぃざきめやも”

霍裏·陳雄把這首詩作為小說《風吹》的第壹句

這首“開篇詩”被嶽翻譯為:“起風了,努力活下去”;蔣和珍采用了崔順華的法文原詩《海邊的墓地》的中譯本,譯文為:“風起時,唯有努力才能生存”;而葉儀則將其翻譯成中文詩歌:“即使有大風,生活也不會放棄。”