當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 《詩經·金梓》全文翻譯與賞析

《詩經·金梓》全文翻譯與賞析

1,全文及翻譯:

紫條

青青是妳的衣領,YY是我的思念。如果我沒有去見妳,妳沒有收到我的信嗎?

青青是妳的穿著,悠悠是我的情懷。如果我從來不去看妳,妳就不能主動壹點嗎?

來吧,常張的眼睛,在這高城樓上。壹天不見,像三月!

白話文解讀:

綠色的是妳的衣領,悠閑的是我的心境。即使我沒有去看妳,妳沒有收到我的信嗎?

綠色的是妳穿的,悠閑的是我的感受。即使我沒有去接妳,妳也不能主動來嗎?

來來去去,環顧四周,在這個高塔上。壹天沒見,好像三個月那麽長!

2、欣賞:

這首詩是關於壹個女人在塔上等待她的愛人。全詩共三章,運用倒敘手法。前兩章把自己說成“我”。《清記》和《清佩》是以情侶服裝為原型的。對方的衣服給她留下了如此深刻的印象,讓她無法忘記。我能想象她對愛情的渴望。

現在因為受阻不能去赴約,只能等愛人來接我。我能看透秋水,卻看不到壹個影子。我深深的愛情不禁化作惆悵和苦澀:“就算我沒去看妳,妳為什麽不能發個信息?”就算我沒來找妳,妳為什麽不能主動來?“第三章點明了地點,寫她因等愛人來而心煩意亂,來回走著,感覺雖然只有壹天沒見面,卻仿佛有三個月那麽長。

擴展數據

《鄭國鋒·馮·姬子》是《詩經》中的壹首詩。全詩共三章,每章四句。是先秦時期正帝的壹首華夏民歌。這首詩是關於單戀的,描述了壹個思念心上人的女人。每當我看到綠色的東西,女人就會想起她心上人的綠領綠玉。

於是她登上城樓,只為壹睹心上人的蹤跡。如果有壹天她看不到了,她會覺得好像三個月壹次。全詩充分描寫了女性單戀的心理活動。這是壹首不可多得的優美情歌,成為中國文學史上的經典。其中“壹日不見,似三月”是永恒的名句。