當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 喬治·戈登·拜倫她走在美麗的夜色中?

喬治·戈登·拜倫她走在美麗的夜色中?

她走得很美

她走在美麗中,像夜晚壹樣

她優雅地走著,伴著漆黑的夜晚。

萬裏無雲,繁星滿天;

就像沒有壹絲雲彩和星空的季節。

所有黑暗和光明的美好

那是最好的黑暗與光明。

在她的外貌和眼睛裏相遇:

就像她的外貌和眼睛壹樣。

如此柔和的光線

柔和的光線因此更加柔和。

天堂拒絕華麗的壹天。

就連天上的宴日也會放棄。

多壹道陰影,少壹道光線,

越遮越亮。

有壹半損害了無名的優雅

在每壹棵烏黑的樹上蕩漾,

那些被削弱的無名的優雅

向每壹棵黑暗的樹揮手。

或輕輕照亮她的臉;

在那裏思想寧靜甜蜜地表達

或者輕輕照亮她的臉。

在那裏,思想悄悄地、甜蜜地顯露出來。

他們的居所多麽純潔,多麽可愛。

多麽純潔而珍貴的居住地。

臉頰上,額頭上,

臉頰和額頭之間

如此溫柔,如此平靜,卻又雄辯,

那麽溫柔,那麽安詳,多麽感人。

勝利的文件,閃耀的色彩,

那勝利的微笑,那飄逸的風采。

但告訴妳美好的時光,

告訴那天慈善結束了。

壹顆與所有人和平相處的心,

多麽渴望和平的心靈。

壹顆愛是純真的心!

壹顆充滿純真愛情的心。

喬治·戈登·拜倫的詩

我也喜歡,O (∩ _ ∩) O...2、英文翻譯。

喬治·戈登·拜倫

她走在美麗的夜色中

萬裏無雲,繁星滿天

所有黑暗和光明的美好

在她的外貌和眼睛裏相遇;

如此柔和的光線

天堂拒絕華麗的壹天。

壹個陰影越多壹條光線越少

有壹半損害了無名的優雅

在每壹棵烏黑的樹上蕩漾

或輕輕照亮她的臉

在那裏思想寧靜甜蜜地表達

他們的居所多麽純潔多麽可愛。

臉頰上,額頭上

如此溫柔如此平靜卻又雄辯

贏得閃亮色彩的文件

但告訴妳美好的時光,

壹顆與下面所有人和平相處的心

壹顆愛是純真的心。