作者:曹操?
朝代:韓
東/近/碣石,觀/海。
水/他/蓮,山島/若之。
樹/樹/叢,草本/茂盛。
秋/風/蕭瑟,洪波/洶湧。
日/月/行程,如果外出/其中。
星/漢/艷,若出/入。
幸運/非常/非常!歌頌雄心壯誌。
白話翻譯:
向東走,爬碣石山,欣賞無邊無際的大海。
大海多麽浩瀚無垠,山島高高聳立在海邊。
樹木和草藥長勢茂盛。
秋風吹樹發出悲涼的聲音,海中波濤洶湧。
太陽和月亮的運動似乎是從這浩瀚的海洋中發出的。
銀河系到處都是星星,仿佛是從這浩瀚的海洋中產生的。
我很高興,所以我用這首詩來表達我內心的抱負。
擴展數據:
第壹首詩是曹操在碣石山登高望海時勾勒出的壹幅波瀾壯闊的大海畫卷,帶著壹大筆浪漫的激情。它描繪了祖國河山的壯美,既描繪了山海的壯美,又表達了詩人倚天而棲、心系人間的進取精神。全詩語言簡潔,想象豐富,氣勢磅礴,蒼涼悲壯。
這首詩既描寫了風景,又通過風景抒發了感情,巧妙地將眼前的海景與自己的誌向融為壹體。這首詩的高潮放在了詩尾。它的感情很奔放,但思想很微妙。不僅做到了情景交融,也做到了理智與情感的結合。
因為含蓄,所以更有啟發性,更能激發我們的想象力,更耐人尋味。過去人們稱贊曹操的詩深沈飽滿,渾厚有力,從這裏可以得到印證。全詩基調蒼涼大方,也是建安性格的代表作。全詩語言簡潔,想象豐富,氣勢磅礴,蒼涼悲壯。