接線員詠梅。
陸遊[宋]
橋外橋外,梅花孤花孤,不管。已經黃昏了我壹個人,刮風下雨。
梅花不想去爭著綻放,花兒的羨慕和排斥都不在乎。即使秋天過後,被磨成泥土,又變成塵埃,梅花仍然像往常壹樣不斷地散發出香味。
給…作註解
崗外:指荒涼冷清的地方。驛站:驛站,驛馬或官員中途休息的專用建築。
斷橋:壹座斷橋。說到“斷”和“簪子”,簪子橋是古代為攔河捕蟹而設簪子的橋梁。
孤獨:寂寞,荒蕪。
無主:自暴自棄,無人看管,其樂融融。
更:副詞,再,再。朱ó:同“文”,苦與承。更有甚者:我又被。
無心:我不想,我沒心思。我不想費盡心思去爭美。
苦:盡力而為。
爭春:與百花爭艷。這指的是權力之爭
做出贊賞的評論
這首詩充滿了對事物和願望的贊美。它刻畫了梅花傲如霜雪的形象,描寫了梅花被排擠的經歷,既表現了梅花壹個人的自戀,也表明了它不與黑暗勢力勾結的決心。