當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 《詩經》中古詩的翻譯

《詩經》中古詩的翻譯

《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴飲,甚至天象、地貌、動植物。它是周朝社會生活的壹面鏡子。我為妳精心整理了《詩經》古詩詞的翻譯,希望對妳有用。

簡佳

作者:佚名

白露是霜。所謂伊人,水壹方,跟著它回去,路漫漫。從它遊回來,在水中間。

時間久了,千年未變。所謂伊人在水。從中來回追查,路堵了,斷了。從裏面遊回來,在水裏遊。

賈蔡,太平盛世未過。所謂伊人在水。回去跟著走,路堵了右拐。從裏面遊回來,在水裏遊。

給…作註解

1劍甲:蘆葦。蒼山:郁郁蔥蔥的樣子。

②伊拉克人:那個人。

(3)逆流而上:逆流而上。叢:追求。

4上遊:下遊。

⑤愁:枝繁葉茂的樣子。

(6)(XT);我操。

(7)梅:岸邊。

(8)紀:登高望遠。

(9)池:水中小沙洲。

(10)礦業:外觀蔥郁。

(11)是:停,幹。

(12) si:水緣。

(13)右;拐彎,繞道

(14)雲:水中小沙洲。

翻譯

水邊的蘆葦又密又長。

深秋白露結成霜。

我心中想念的人,

就在河那邊。

逆流而上去追尋,

這條路崎嶇而漫長。

順流而下去追尋,

就像在水中央壹樣。

蘆葦茂盛,水很長。

太陽升起前還是濕的。

我心中想念的人,

在河的另壹邊。

逆流而上去追尋,

這條路很陡,很難爬。

順流而下去追尋,

就像在沙洲之間。

水邊的蘆葦又密又長。

太陽帶著露珠升起。

我心中想念的人,

站在河岸上。

逆流而上去追尋,

道路彎曲,無法通行。

順流而下去追尋,

就像在沙洲的邊緣。

做出贊賞的評論

對自己愛的人的尋找,無論艱難險阻,都是堅定不移的,這是壹種堅定和追求的史詩精神。那個“伊人”其實可以算是壹種完美的境界,壹種指向理想的超越。

這讓人們想起了壹本名叫《海鷗喬納森·利文斯頓》的小說。海鷗喬納森·利文斯頓從來不願意像同類壹樣盯著腐爛的魚蝦看,總想飛得更高,達到完美。為了練習飛行,翅膀折斷受傷,依然不改初衷。同伴們誘惑他,嘲笑他,但他依然堅持著自己的追求,寧願餓著肚子也不去追逐眼前的食物。

喬納森想要達到的是超越常人,接近完美,為理想而奮鬥。《甲戌》主人公所追求的,也是他心中的完美理想,是他夢寐以求的人,所以不惜壹切代價,上下求索,不斷追求。

對於真正的尋求者來說,目標就是壹個方向。達成目標很重要,但過程更重要。生活是壹個過程。存在的價值和意義就存在於過程中。同樣,追求的價值和意義也存在於過程中。如果我們忽略了過程,我們實際上忽略了追求本身。

完美的境界,無論是理論上還是實踐中,都是不可能達到的。換句話說,完美只是壹種想法,壹種思想指向的理想。它指引我們走過平庸瑣碎的人生歷程,就像夜晚照亮道路的火,迷失的指南針,讓我們不斷前行,不斷追求。