這幅南朝著名的山水小品,語言清新優美,文字簡潔工整。文章條理清晰,表達角度多樣;景色生動傳神,抓住了特色,情在景中。文中所畫的景色美不勝收,意境悠遠,尤其是各種感官的調動,讓人仿佛身臨其境,讓人心曠神怡,神往不已。本文句式工整,以四字為主,工整對偶,中間六字,使句子排列整齊勻稱,節奏疏朗和諧,語義轉折靈活。細細讀來,韻味十足。
吳軍還擅長寫風景,比如壹首關於風景的詩,經常被人念:
看山中煙,窺竹中夕陽,
鳥兒歡快地飛向屋檐,白雲飄出窗外。
_ _ _ _ _“山中三詩”
這本小小的《詩經》,以簡單的素描手法,展現了壹幅山房中的夕陽景象,宛如壹幅絕妙的素描畫作。竹屋
我獨自坐在僻靜的地方,彈著琴,哼著歌。深林③的人不知道,除了我的同誌,明月。
給…作註解
⑴ huáng:妳的意思是深,而hu是竹林。
⑵敖:長嘯。魏晉名士叫吹口哨。
(3)深林:指“幽林”。
(4)拍照:對應“獨坐”。
翻譯
月夜,我壹個人坐在安靜的竹林裏,偶爾彈琴或者吹口哨。
竹林幽深,無人知曉,卻有明月相伴,勤拍照。[3]
作品欣賞
《竹裏關》是唐代大詩人王維晚年隱居藍田輞川時所作的壹首五行詩。這首詩寫的是隱居山林,屬於隨性情懷。遣詞造句簡潔優美,呈現出寧靜安詳的境界,是詩人生活態度和作品特色的極好表達。這首詩描寫了隱士的閑適生活情趣,這首小詩有四句。分開看,既沒有動人的風景,也沒有動人的愛情;我找不出哪個字是詩眼,也不好說哪句話是警告。而且詩中用的詞是用來創造語言和景物的(幽僻、深林、明月),人(獨坐、彈琴、吹口哨)是極不起眼的。但它的美在於其自然質樸的風格,描繪了月夜幽林清新誘人的意境。夜靜景融,蘊含著美的特殊藝術魅力,成為千古佳作。彈琴吹口哨,映出月夜竹林的靜謐,用明月的光影映出深林的黑暗,表面看似平淡,看似隨意揮灑,實則匠心獨運。
這首詩也表現了壹種寧靜安詳的狀態。前兩句,詩人獨自坐在幽深茂密的竹林裏,彈著琴弦,吹著長長的口哨。事實上,無論“彈琴”還是“吹口哨”,都體現了詩人飄逸灑脫的氣質,不易引起他人吟唱。所以最後兩句說:“太輕了,誰都聽不見,除了我的同誌,明月。”意思是我生活在壹個僻靜的森林裏,我並不為此感到孤獨,因為明月依舊無時無刻不在照耀著我。這裏運用了擬人手法,把灑滿銀輝的明月當作知音,表現了詩人新穎獨特的想象力。全詩風格恬靜閑適,仿佛詩人的心境和自然風光都融為壹體。
詩中描寫景物,只用六個字組成三個字,分別是“幽處”、“深林”、“明月”。對於照耀大地的月亮來說,用“明”字來形容它的明亮,並沒有什麽新意和巧妙之處。是大家的共同說法。至於第壹句“黃”和第三句“林”,其實是壹回事,都是重復詩人所在的竹林,在竹林前面加上“幽”和“深”兩個字,但說明既不是庾信《小源賦》中所說的“三桿二竿竹”,也不是柳宗元詩中所說的“綠水崗竹”。在這裏,仿佛眼前的景象是隨意書寫的,沒有努力去描繪和描繪。
詩歌中寫人的活動時,只用六個字組成三個字,即“獨坐”、“彈琴”、“吹口哨”。對於人物,沒有描述扮演蕭墅的樣子,也沒有表達自己的情緒;對於琴聲和哨聲,我沒有花任何筆墨去寫它的音色和聲音。
從表面上看,四首詩所用的詞都是毫不起眼的。但四首詩結合在壹起,各有千秋,各有千秋,蘊含著壹種特殊的藝術魅力。作為王維《輞川別集》中的名作,它的美在於它自然吸引人的意境。它不以文字取勝,而是把美看成壹個整體。它的美在於沒有它的出現。欣賞和鑒賞它的美,也要以它的表象為它的精神,它的精神蘊含在意境之中。就意境而言,它不僅給人以“幽絕風情”(《我仆詩》)的感覺,而且使人感到這月夜的幽林景色是那樣的空靈清朗,其間彈琴吶喊的人是那樣的悠然自得,塵埃空空,表裏渾然壹體。另壹方面,在語言上,我們可以看到來自自然的味道,來自平淡的高韻。其自然質樸的風格美與其意境美相得益彰。
可想而知,詩人是在心靜意清的狀態下,遇到了竹林和明月本身的清幽屬性,他寫了壹本書。詩歌意境的形成,完全取決於人物心靈與所寫景物內在品質的壹致性,而不借助外在色相。所以,當我與物、情、景融為壹體時,詩人能像司空圖的詩嗎?自然”說,“觀萬物,不取鄰居,循正道,始成春色”,進入“薄言情意,悠悠天”的藝術世界。當然,我們這裏說的“無處不在”,並不是指詩人別無選擇,只能輕松選材;我們這裏說的“開始做壹個春天”,並不是說詩人主管的時候沒有安排,他信以為真。詩中描寫了周圍的景物,選擇了竹林和明月,與要表現的清幽環境相吻合;在詩中抒發自己的感情,壹個選擇彈琴吹口哨,然後壹個拿它和心境的寧靜明朗來互相抒發。這是眼前的事,他之所以寫這壹幕和這件事,有他自己成熟的詩學思想。從全詩的組合來看,詩人在月夜寫幽林的同時,寫了鋼琴和口哨,用聲音表現了寧靜。至於詩的最後壹句,不僅與前壹句的“人不知”形成對比,還起到了打破暗夜的作用。這些聲音與寂靜,以及光影的對比,在安排上既巧妙又巧妙。
請看前兩句:“獨倚密竹,彈琵琶,哼小曲。”嘿,竹林也;小,捏捏嘴,安靜點。詩人早年信佛,思想超脫,仕途坎坷。四十歲之後,過著半仕半隱的生活。就像他自己說的,“隨著歲月的流逝,給我平靜,從萬件事中解脫出來。”所以,我常常壹個人坐在深深的竹林裏,彈著古琴,抒發我孤獨的情懷。但琴聲似乎不足以宣泄壓抑,於是我長長地吹了壹聲口哨。這裏有個典故。據劉義慶《世說新語》?《齊壹》載:“阮步兵怒吼,聲震百步。”阮步兵就是阮籍,是漢魏時期著名的“竹林七賢”之壹。他和嵇康不滿當時的封建禮教,不滿統治階級內部的爭權奪利,經常聚集在竹林中表達心聲。阮籍在竹林中吹口哨,聽得百步響,也被傳為美談。日本漢詩學者前野直樹、石川忠雄曾細心地指出,這首詩的前兩句含蓄地借用了魏晉詩人阮籍《蘇門吹口哨》的故事和阮籍《懷頌》詩中“坐而彈琴”的句意。他還指出,詩人王維獨自倚竹彈琴,悠然自得,很像陶謙。只是陶謙彈大鍵琴,王維彈大鍵琴。王維生活在竹林中,扮演阮籍的角色,將自己與阮籍相提並論,表達對權力強奸的不滿。竹子的性格,葉如箭,質如堅石,幹可斷而不改其直,身可焚而不滅其節。詩人獨坐幽竹,說明他有著和竹子壹樣的氣節。
看最後兩句:“太輕了,誰都聽不見,除了我的戰友明月。”這是為了進壹步誇大孤獨的心情和氣氛。月亮發光,不僅是指出妳坐了很久,更是想表明只有天上的月亮才是知己。明月象征著高貴的人。它獨自閃耀在藍天碧海中,宛如壹位詩人。因此,王維被視為親密的“朋友”。這樣寫對描寫自然風光也有好處。幽靜的森林,讓人感覺墨綠色,寂寥陰郁,畫面暗淡。現在忽然被“除了我的同誌,明月”給漆黑的竹林灑上了壹層銀白色。這種變化似乎增加了壹層生命感,多了壹層詩意和孤獨,竹林、明月、詩人都融進了寧靜和諧的夜。
這首短短的詩,只有20個字,卻充滿了景與情(靜景與孤情),生動(琴嘯之聲與林月之色),靜與動(獨坐而嘯),實與虛(前兩句實為其景,後兩句虛為其情),對立統壹,相映成趣。讀這首詩就像在欣賞壹幅立體多變的人物山水畫,真是作者的傑作。全詩優美典雅的意境,傳達了詩人恬靜淡泊的心境。
作者簡介王維(701-761)唐代詩人。筆畫這個詞。詞墨,漢族,山西祁縣人,唐代詩人,別號“詩佛”。今天有400多首詩。王維精通佛教,佛教有壹本維摩詰經典,是維摩詰給他的弟子們講過的書。王維欽佩,所以他自稱為魏,字“莫莫”。王維的詩書畫都很有名,多才多藝。音樂也很精通。受禪宗影響很大。祖籍齊(今山西祁縣),後遷居(今山西永濟),晚年居藍田。十幾歲時,他就有豐富的文學才華,擅長畫人物、竹子和風景。721年(開元九年),第壹秀才,大樂成。因為某些原因,我在濟州參軍了。回到長安後,被貶為右派。安史之亂之前,官員給東西很累。公元756年(天寶十五年),被安史叛軍俘獲,任偽官。兩京光復後,被貶為中雲太子,後官至尚書右丞,故又稱王右丞。王維的詩歌約有400首,最能代表其創作特色的是描寫山水、田園等自然風光和歌頌隱逸的詩歌。他繼承和發展了謝靈運開創的寫山水詩的傳統,也吸收了陶淵明山水田園詩的清新自然,使山水田園詩的成就達到了壹個高峰。詩歌與孟浩然齊名,又名“王蒙”,都是盛唐山水田園詩派的代表。晚年不務正業,壹心為佛,後人稱他為“詩佛”。這是王右丞。
峨眉山月閣
李珀
峨眉山的秋天,(1)倒映進平羌河。(2)
夜清溪流三峽,(3)四君不見渝州。(4)
李白(701—762),字太白,自稱與皇室同宗,祖籍隴西(今甘肅天水)季承。我十幾歲的時候,住在四川,學的是道教。二十五歲遠遊四川,先後居安陸、魯郡。這期間,他西行長安求功名,卻失意而歸,東歸;後來,他被聖旨派到北京去拜翰林。不久後,他因讒言出京,四處流蕩。安史之亂以來,為了平叛,他加入了王勇李俊的幕僚;後來,王勇因卷入此事被唐肅宗殺害並流放至夜郎。為求得寬恕,他去找當塗(今安徽)縣令李,不久就死了。他以寫詩出名,受到當時人們的極大贊賞,稱贊他的詩“能把鬼哭”。他以浪漫主義的詩歌反映現實,描繪山川,抒發豪情壯誌,吟詠豪情,成為照亮古今的偉大詩人。
給…作註解
(1)峨眉山:在四川峨眉山西南。
半圓秋月:呈半圓形的秋月,即上弦月或下弦月。
(2)影子:月光。
平羌:河名,今青衣江,在峨眉山東北。
(3)晚上:今晚。
外賓:我們走吧。
清溪:清溪驛站,四川犍為峨眉山附近。
三峽:指長江的瞿塘峽、巫峽、西陵峽,在今四川、湖北兩省交界處。壹個是指四川樂山的犁、背鄂、平羌三峽,清溪在黎頭峽上遊。
(4)君:指峨眉山。壹個是指作者的朋友。
順流而下。
渝州:今重慶地區。[2]
翻譯
在壹個秋高氣爽、月色明朗的夜晚,我乘著壹只小船從清溪驛站順流而下。
倒映在河面的月亮,像壹個好朋友,陪伴著我。
但是從清溪到禹州的路上,月亮總是被兩邊的山擋住,讓我很懷念。[2]
作品賞析《峨眉山月歌》七言絕句,是唐代李白的壹首詩,描寫了峨眉山美麗的夜景。還有壹首同名歌曲《峨眉山月歌》。這首詩出自《李太白全集》第八卷。是少年李白初出川時寫的,大約寫於725年前(開元十三年)。全詩意境清晰,語言淺顯,押韻流暢。唐詩註:“君指月。在峨眉,月映江中,因月色清朗,到了三峽,但忽然月無,船已直下渝州。詩歌的魅力是獨壹無二的。”
詩以“峨眉山月”開頭,指出遠遊的季節在秋天。“秋”字因為押韻的關系,在句尾是倒掛的。秋高氣爽,月色皎潔(“秋月皎潔”)。用“秋”字來形容月色之美是很自然的。月亮只有“半個圓”,讓讀者想起青山吐月的美好意境。峨眉山附近的青衣江發源於四川省蘆山縣,經樂山縣流入岷江。第二句“影”指的是月亮的影子,兩個動詞“入”和“流”構成壹個連動謂語,寓言月亮的影子映進河裏,隨河水而去。從固定的位置看水中的月影,無論河水如何流動,月影都是不動的。“月亮走了,我就走。”觀者只有順流而下,才會看到“影入江中”的奇妙景色。所以,這句話既寫了明月映清江的美景,又寫了秋夜揚帆的事,意境空靈,妙不可言。
第二句有人,第三句的人已經出現:他正連夜離開清溪驛站,進入岷江,駛向三峽。“刀光劍影報國,拋下親人遠遊”的年輕人,在離開家鄉的時候,與故人依依不舍。看到河面上的月亮,就像看到壹個老朋友。然而明月終究不是故人,我只能“仰望明月,寄情千裏。”最後壹句“想妳,卻見不到禹州”,道出了別離的無限感慨,言語簡短深情。
峨眉山-平羌河-清溪-三峽-禹州,詩情畫意逐漸為讀者展開了壹幅千裏蜀河圖。除了“峨眉山月”,詩中幾乎沒有更具體的景物描寫;除了“四君”二字,再無抒情。而“峨眉山月”這壹藝術意象卻貫穿於整個詩歌境界,成為詩意的催化劑。它所造成的寓意相當豐富:山與月相伴萬裏,夜夜可見,讓“想妳”的感覺越來越深。明月平易近人,高不可攀,是思念朋友的象征。在這首歌頌月亮的詩中,處處都表達了對河中友人的思念之情,使詩人感到十分陶醉
本來短絕句在表達時空的變化方面是相當有限的,所以壹般的寫法是不同時超越時空,這首詩表達的時空跨度達到了自由的位置。二十八個字,地名出現在五個地方,* * *十二個字,在唐代壹萬首絕句中絕無僅有。是“入地名四字為五,古今眼為絕唱,不厭重復”(用王林洲的語言)。究其原因,是詩境中滲透著詩人遊河的體驗和對友人的思念之情,山與月的象征性藝術意象無處不在,統壹了廣闊的空間和久遠的時間。其次,地名的處理也充滿了變化。“峨眉山月”“平羌河”是附在風景上的名字,是空的;“發清溪”、“香三峽”、“下渝州”都是實用的,但在句中的位置不同。就這樣,詩看似無痕,妙在化工。[5]
明代王世貞評價說:“此太白之地,二十八字中有峨眉山、平羌河、清溪、三峽、渝州。難覓蹤跡,又見此舊爐錘之美,甚好。”[3]
詩中凡吟詠明月之處,抒發對江中友人的思念之情,令人陶醉。詩意的境界滲透著詩人遊於河中的體驗和對友人的思念之情,山與月的象征性藝術意象貫穿各處,統壹了廣闊的空間和久遠的時間。
春天夜晚洛杉磯的聞笛(1)
李珀
那些於棣暗飛的聲音,②散落到滿洛杉機的春風。(3)
在這首夜曲裏,我聽到了我的斷柳。(4)誰想家不起?(5)
李白(701-762),字太白,自稱與皇室同宗,祖籍隴西(今甘肅天水)季承。我十幾歲的時候,住在四川,學的是道教。二十五歲遠遊四川,先後居安陸、魯郡。這期間,他西行長安求功名,卻失意而歸,東歸;後來,他被聖旨派到北京去拜翰林。不久後,他因讒言出京,四處流蕩。安史之亂以來,為了平叛,他加入了王勇李俊的幕僚;後來,王勇因卷入此事被唐肅宗殺害並流放至夜郎。為求得寬恕,他去找當塗(今安徽)縣令李,不久就死了。他以寫詩出名,受到當時人們的極大贊賞,稱贊他的詩“能把鬼哭”。他以浪漫主義的詩歌反映現實,描繪山川,抒發豪情壯誌,吟詠豪情,成為照亮古今的偉大詩人。
給…作註解
(1)洛杉磯:洛陽(今河南洛陽)。
(2)玉笛:精致笛子。
暗飛聲:聲音不知從哪裏傳來。
③春風:另壹個版本叫《東風》。
(4)折柳:即以《折柳》的笛聲和樂府的《鼓角橫吹曲》為題,內容多為離別之情。胡載《後集苕溪漁隱從化》卷四:《樂府雜記》雲:‘吹笛者,亦強樂師。經典有《折柳》《落梅花》。所以,陳憲的《春夜洛杉磯聞笛》……”杜少陵《吹笛子》詩:‘何以憂故鄉之樂?’王之渙曰:‘強弟何須怨柳?春風不經過玉門關。據說《折柳》也是壹首歌。“在歌曲中,表達了離別的傷感。
(5)故鄉:指故鄉,故鄉。
翻譯
悠揚的笛聲是誰家傳來的?
隨著春風的飄揚,它傳遍了整個洛陽。
就在今夜,我聽到了悲傷的《斷柳》。
誰不會想家?
創作背景
這首詩是李白於735年(開元二十三年)遊覽洛陽時所作。形容夜深人靜時笛聲引起的鄉愁。
王堯屈《唐詩三百首》:“忽聞簫聲,不知是誰家來。因為是夜聞,所以聲音在黑暗中飛。笛子被風吹走了,風又被笛子傳播得很遠很遠,所以羅春的夜晚到處都可以聽到笛聲。折柳是送別,笛子曲調裏有壹首《折柳》。當我聽到那棵斷柳的時候,我感到悲傷,所以我的感情和我的家鄉聯系在壹起。這是壹種自我情緒,但說的是聽者是‘誰也承受不起’。是不是每個人的感受都不壹樣?只為‘散入春風’,全城都聽得見。”[5]
作品欣賞
這首詩寫的是鄉愁,題目是《春夜洛杉磯聞笛聲》,很明顯這首詩是被笛聲喚起的。標題中的“洛杉磯”表示是客居地,“春夜”指出季節和具體時間。從吹笛開始,然後落筆。已經是深夜了,詩人很難入睡。突然,傳來幾聲斷斷續續的笛聲。笛聲立刻觸動了詩人漂泊的情懷。詩人不聞笛聲,只說笛聲“偷偷飛”,把賓語改為主語。“暗”字是關鍵。註意,經濟學家經常忽略這個詞。已故的沈祖芬先生說:“...‘誰家的’和‘暗飛聲’,寫下‘聞’時的精神狀態,先聽到飛聲,追查它從哪裏來,但不知道是誰吹的,從哪裏來,所以說是偷偷飛出來的。”(唐詩七首簡要解讀)是壹種理解。因為不知道笛聲從何而來,也不知道吹笛人是誰,所以寫“暗”字非常貼切。這裏的“黑暗”壹詞有多重含義。主要是說笛子是偷偷送來的,好像是特意飛給離家在外的人,以此來感動他們,以此來離愁別恨。整句表現出壹種為難的心情,有主觀的,也有客觀的。此外,“暗”還有斷斷續續、模糊不清的含義,這與詩歌的情況是壹致的。“誰家的”就是不知道誰家的,“誰”和“暗”互相照應。第二句故意誇大笛聲,說它“散入春風”“充盈洛杉機”,仿佛無處不在,無處不在。這自然是對妳主觀感受的極度誇大。“三”字用得好。“散”是統壹的,全身都是。笛子“散落到春風”,隨著春風四處傳播,不東不西,不南不北。即它是《羅曼成》中“人”字的預設點;“滿”字來源於“散”字,兩者關系密切。
詩人聽到笛聲後,觸動了思鄉之情,於是第三期以《折柳》這首歌結束。古人送別時折柳,是希望親人歸來折柳。據說“柳”與“離”音諧音,所以折柳送別是壹種告別的姿態。長安灞橋是著名的送別之地,或指楊柳為送別而爬過、崩過的地方。《斷柳》這首歌是悲傷的告別,它的聲音是悲傷而苦澀的。金代太康末年,羅京流行“折柳”之歌,並有“苦戰”之詞。北朝《折柳歌》說:“上馬不捉鞭,反與楊柳枝;坐在笛子上,擔心害死旅人。”大概所有的歌詞都是根據歌曲的意思寫的。所以,詩人聽到這首歌,就想家了。壹般來說,在外地生活久了的人,白天沒事幹,黃昏時卻很容易思念家鄉。春天和秋天,人們往往是多愁善感的。折柳是全詩的點睛之筆,也是“聞笛”之意。三四句寫詩人自己的感受,卻和別人矛盾。強調“這壹夜”是對所有生活在洛陽城內的人說話,擺架子來總結“誰經不起鄉愁”這句話這是主觀感受的推導,不是說“我”,而是看到了“我”的深情和鄉愁。
短短的七言絕句,頗能表現李白的風格特色,即藝術表現上的主觀傾向。熱愛自己的家鄉是壹種高尚的情感,它與愛國主義是相通的。詩人的故鄉是他從小出生和長大的地方。作為祖國的壹部分,那個形象對詩人來說尤其難忘。李白這首詩是關於聞笛的,但它的意義並不局限於描寫音樂,還表達了他對家鄉的向往,這是它感人的地方。
在迎接壹個去首都的信使時
唐·岑參
故鄉②東去路漫漫③雙袖龍鐘④淚不幹。見面立刻不用紙筆,和⑤君川玉⑤報平安。
作者簡介
岑參(715-770),荊州江陵(今湖北江陵)人,自幼孤苦伶仃,通曉歷史。盛唐時期著名的邊塞詩人岑參與高適齊名,素有“高岑”之稱。他的詩豪放,想象奇特,色彩瑰麗,尤其是七言律詩。
岑參出生在壹個官僚家庭,他的曾祖父、叔祖父和叔叔都是宰相。我父親也當過兩次國務秘書。但父親早逝,家財衰敗。從小接受哥哥的書,讀經史。二十歲到長安,獻書求官職。後來,我北上去了和碩。30歲時晉升進士,曹從軍。天寶八年,擔任我駐安西大使高仙芝幕府秘書,去安西十年,回到長安。十三年,任安西北院節度使馮長青法官,又去邊疆。安史之亂後,他在德國待了兩年才回到朝鮮。兩次在邊塞六年。他的詩說:“萬裏侍奉王,無所求。我也知道邊關苦,我在求我的妻子。”(《第壹次去龍山路上的宇文判官》)他也說:“並肩,輔佐幕布,掌管邊疆。由於我已經等了很久,所以我也穿了壹件短外套。我最近已經能快走了,也不淡靜了。”(北庭西郊風後博士投降,回部隊呈上)可見他的兩次堡壘之行頗有野心。他回朝後,杜甫等人推薦他補缺,後來他又轉任舍人等官職,在大歷元年到了史刺史。散場後,客人死在成都招待所。
岑參的詩歌題材廣泛。除了壹般慨嘆其人生經歷和給友人以回答的詩歌外,他在去邊疆之前還寫了許多山水詩。詩風與謝朓、何遜頗為相似,但有意境新穎的特點。“山風吹空林,呢喃如人”(《走在深秋》),“長風吹白茅,野火燒盡桑葚”(《致大梁,我送匡城主》)等詩,都是詩藝奇觀的典範。杜甫也說過“岑參兄弟皆好奇”(《美國之行》),所謂“好奇”就是對新奇事物的愛好。
自邊塞以來,在安西、北庭的新世界中,在鞍馬的戰鬥生活中,他的詩歌境界得到了前所未有的拓展,對新奇的熱愛在創作中得到了進壹步的發展,瑰麗的浪漫色彩成為其邊塞詩的主要風格。
岑參詩歌的特點是慷慨報國的英雄氣概和不怕吃苦的樂觀精神,這與高適是壹致的。不同的是,他更多地描寫了邊塞生活的豐富,而缺乏高適詩中對士卒的同情。這主要是因為他的背景和早年經歷與高適不同。
岑參的詩歌富有浪漫主義特色:氣勢磅礴、想象豐富、色彩瑰麗、熱情奔放,加上他好奇的思想性格,使他的邊塞詩呈現出奇異的藝術魅力。他的詩形式多樣,但他最擅長七言律詩。時而兩句轉,時而三句四句轉,不斷的沖跳,處處形象飽滿。
給…作註解
駐北京大使:返回北京的特使。
②故鄉:指長安和他在長安的家。
3長:形容路途遙遠。
4龍鈴:形容流淚的樣子,表示此處淋濕。
5依靠:依靠。
⑥留言:留言。
翻譯
回首東方,故鄉千裏,路漫漫其修遠兮;
臉上帶著龍鐘,兩袖淋漓,眼淚還是不幹。
在路上,我立刻遇到了妳,卻沒有筆和紙來修書;
我只能請妳帶個話,回家報個平安。