古詩詞:八月,波濤咆哮,頭高數尺,觸山背。轉眼就到了海門,卷起的沙子像雪堆壹樣。
8月,海浪的聲音像馬奔騰的咆哮壹樣傳來,幾十英尺高的海浪沖到岸邊的巖石上,又被打了回來。轉眼就退到了江海交匯處,又回到了大海。它卷起的沙堆就像陽光下的白雪堆。
八月陶:每年農歷八月十八浙江錢塘江潮最大。潮頭站在城墻上,湧起馬立克奔騰,蔚為壯觀。
作者簡介:劉禹錫,唐代文學家、哲學家。字孟德,洛陽(今河南)人,說是中山(今河北定縣)人。
《浪淘沙之七》賞析
《浪淘沙九首》是唐代作家劉禹錫的壹組詩歌。第壹首詩解讀神話傳說,第二首用象征手法表達愛情的苦難,第三首寫世界的變遷。第四部是關於漂泊的情懷,第五部描繪了晉江風情,第六部揭示了工作和享受的不公,第七部描繪了錢塘江的潮汐。第八講的是感動嘉賓的感受,第九講的是世界的變遷。
這是壹首民謠詩,既通俗易懂又很純粹,沒有華而不實的詞語。流水總會給人前進的力量,而觀賞大自然的遼闊風光,可以滌蕩心中的不平,於是詩人的寫作視角從民俗轉向自然風光。劉禹錫在壹個偏僻的地方等著。他可以借助自然的力量主動調節自己內心的矛盾。他的思想開闊了,心情變得樂觀了,詩歌也變得豪放了。
以上內容參考:百度百科——《浪淘沙七》