[唐]
壹大早,我告別了高入雲霄的江陵城,遠在千裏之外,船只有壹天。
兩岸猿猴的叫聲,還在耳邊不知不覺地不停啼叫,輕舟已過了沈重的青山。
詩歌是關於風景的。宗幹元二年(759),詩人流放夜郎,到白蒂討饒,乘船。
回到東方江陵時不時寫下這首詩。詩是在描寫長江從白蒂到江陵,水流湍急,船在飛的感覺。
條件。第壹句話講的是白帝城的高度;第二句寫江陵路,船快;三句映襯著山影猿聲泛舟飛翔
進入;四句寫舟輕如無,指出水如瀉。
全詩直來直去,傾瀉而下,快船歡樂深遠。難怪有智慧的人稱贊:“神奇的風!”
在雨中哭泣!"
——引自《超純齋詩》bookbest.163.net翻譯及評論:劉建勛。
公元759年春,唐肅宗二年,夜郎因雍案被流放,取道四川流亡。去白帝城的時候,突然聽到赦書,驚喜交加。我立即把船下到江陵,所以詩的題目是“下到江陵”。這首詩表達了當時快樂無憂的心情。
第壹句“彩雲之間”二字,描寫的是白帝城的高地勢,為整篇文章寫水下船只快速行走的動態做好了準備。如果不寫白帝城極高的水平,就無法反映長江上下遊巨大的坡度差距。白帝城高高在上,所以下面的句子描述了船行的速度,行程的短暫,以及耳朵(猿聲)和眼睛(萬重山)壓倒性的歡迎,這些都已經登陸了。《彩雲》也是對早晨景色的描寫,表現了壹個由陰轉陽的好天氣,詩人在這黎明的時刻懷著激動的心情匆匆告別了白帝城。
第二句中的“千裏”和“壹日”這兩個詞,對比空間的距離和時間的時間性,是很明顯的;它的美在於“歸”字——“歸”與歸。既表現了詩人壹日行千裏的快意,又透露出寬恕的喜悅。江陵不是李白的故鄉,但“歸”字卻像回家壹樣親切。壹個“回”字,在黑暗中生動,值得玩味。
第三句的境界更是妙不可言。古時候的長江三峽,“常有高猿嘯”。然而,為什麽不能“哭”呢?我們不妨聯想壹下盛夏漫長的壹天,開著快車在林蔭路上,聽著兩邊樹間蟬鳴的經歷。蟬不壹樣,樹不壹樣,歌聲也不壹樣,但因為車商的速度,蟬樹影在眼睛和耳朵之間變成了“壹片”,這大概就是李白出峽時對猿猴山影的感受。詩人在這條如離弦之箭,順流而下的船上,是多麽的無憂無慮,多麽的興奮啊!阿清詩人桂馥不禁贊嘆:“美在第三句,能使童叟無欺。”(“紮普”)
壹瞬間,獨木舟已經過了“萬重山”號。詩人為了描寫船的速度,除了猿聲和山影,還在船本身加了壹個“光”字。說船快,自然是愚蠢的;而這個“光”字有著不同的含義。三峽水危時,詩人逆流而上,不僅覺得船沈,更覺呆滯。“三朝黃牛,為時已晚。三朝三暮,感覺不像絲。”
(上三峽)如今順流而下,輕如無物,其速度可想而知。“萬重山”號壹結束,獨木舟就進入了平坦的道路,詩人歷盡艱難險阻的快感不言而喻。這最後兩句話,既是對風景的描寫,也是壹種對比,是個人情感的表達,是人生經驗的總結,因事精致,語無倫次。
全詩給人壹種直爽空靈的感覺。但僅憑其氣勢的豪放,筆觸的飄逸,是贏不了它的。整首詩洋溢著壹種歷經艱難而產生的激情,因此它充滿了自豪和喜悅。快船速度快,使人遠離。後人對這篇文章贊不絕口,說“風雨驚則泣”(楊慎《盛安詩》)。幾千年來它壹直被視為珍寶。詩人為了表達自己無憂無慮的心情,特意用“刪”空、歸、山的韻腳作為韻腳,悠揚輕盈,背誦起來百聽不厭。