詩人:胡適
文章來源:九九書庫
過去的經驗
在山腳下的綠色灌木叢中,
露出檐口的壹角,
驚起舊夢,淚落心頭。
給他唱老歌,
沒有人理解那苦澀的聲音。
我不是壹棟高樓,
只是重溫舊夢。
烏鴉
我早上起床很早,
站在別人家的墻角,哭得啞口無言。
人們討厭我,說我不走運-
我不能!我在喃喃的討好別人!
二
冷風緊,無枝可居。
整天飛來飛去,整天又冷又餓。——
我不能帶著鞘為別人飛翔;
也不能叫壹家人在竹竿上,掙壹把黃谷子。
摘自(胡適傳。播種者胡適)。
“威權主義”
獨裁主義位於山頂,
命令壹群被鎖鏈鎖住的奴隸為他采礦。
他說:“誰敢固執?
我想對妳做什麽就做什麽!"
奴隸們工作了壹萬年,
頭上和脖子上的鐵索逐漸磨掉。
他們說,“當鐵鏈斷裂時,
我們要造反了!"
奴隸們壹起工作,
在山腳下挖壹把鋤頭。
山腳被挖空了,
“威權”倒了,活活累死!
他
妳心裏愛他,不要說不愛他。
那要看妳是不是愛他,等著有人來傷害他。
如果有人傷害他,妳會對他做什麽?
如果有人愛他,該怎麽對待他?
(1916年9月6日)
樂觀的
“這科達樹很可恨。
他擋了我的路!"
加油!
打倒他,
連根也挖出來。——
哈哈!好吧!
二
樹木被砍伐用作柴火,
樹根很快就腐爛了。
樹上的人非常驕傲,
他感到非常安全
三
但是樹上有很多種子—
包裹在多刺外殼中的小種子
覆蓋著枯葉,
樹葉上堆積著雪,
很小的事情,沒人關註。
四
雪已經沒了,
枯葉被春風吹走了。
多刺的殼裂開了,
每片葉子上長出兩片嫩葉,
樊凡微笑著似乎在說:
“我們又來了!”
五
多年以後,
在大壩的邊緣,有壹些大樹。
韓辛苦了,在樹下乘涼,
聰明的鳥,在樹上唱歌,-
樹人去哪裏了?
(1919年9月20日)
蝴蝶
兩只黃色的蝴蝶,雙雙飛向天空。
不知道為什麽,壹只飛回來了。
剩下的壹個孤獨可憐;
我無意上天,天上太寂寞了。
胡適的詩
作者:胡適
他
妳心裏愛他,不要說不愛他。
那要看妳是不是愛他,等著有人來傷害他。
如果有人傷害他,妳會對他做什麽?
如果有人愛他,該怎麽對待他?
1916年9月6日
樂觀的
壹個
“這科達樹很可恨。
他擋了我的路!"
加油!
打倒他,
連根也挖出來。——
哈哈!好吧!
二
樹木被砍伐用作柴火,
樹根很快就腐爛了。
樹上的人非常驕傲,
他覺得很安全。
三
但是樹上有很多種子—
包裹在多刺外殼中的小種子
覆蓋著枯葉,
樹葉上堆積著雪,
很小的事情,沒人關註。
四
雪已經沒了,
枯葉被春風吹走了。
多刺的殼裂開了,
每片葉子上長出兩片嫩葉,
樊凡微笑著似乎在說:
“我們又來了!”
五
多年以後,
在大壩的邊緣,有壹些大樹。
韓辛苦了,在樹下乘涼,
聰明的鳥,在樹上唱歌,-
樹人去哪裏了?
1919年9月20日
微笑
十年前。
壹個男人對我微笑。
那時我什麽都不知道。
我只是覺得他笑起來很好看。
我不知道那個人後來怎麽樣了
只是他的笑容還在
我不僅不能忘記他。
我也覺得他越長越可愛。
我借他寫了很多情詩。
我給他想通了各種情況。
有些人看了很難過。
有人看了很高興。
開心還是難過。
實際上,只是那個微笑。
我可能再也見不到那個微笑的人了。
但是我很感謝他的笑容。