1,原文:向東看,滿城硝煙,花團錦簇的高樓更是少得可憐。誰能端酒開金燈,不繡喚美人赴宴?
2.向東望去,少城的煙火彌漫,滿地都是鮮花堆積,尤其是那些高樓上的。誰能以酒開金燈,叫那些美女不繡參加酒席?
這首詩寫於商元二年(761)。那時候杜甫住在成都的茅草屋裏,生活暫時比較穩定,有時也會去郊外走走。從表面上看,好像東望少城都是硝煙和鮮花,無足輕重;平平淡淡,不痛不癢,既沒有誇花的詞,也沒有誇觀光的詩。
仔細琢磨,這就好比壹個微不足道,提不上來的開頭,於是更顯下面的百花高樓更顯可憐不凡;而“滿眼煙雲”這個詞,為後面的窮人做了鋪墊。原來詩人欲揚先抑後,欲擒故縱,為“百花高樓多可憐”做鋪墊,看似跌宕起伏,搖曳生姿。
作者的壹生
杜甫的遠祖是漢武帝時期著名的酷吏杜周和他的祖父杜。杜甫和唐代另壹位偉大詩人的杜牧都是晉代的大學者和名將,但兩個部落相距甚遠。祖籍襄陽(今湖北),曾祖父杜受珙縣之命,故居珙縣(今河南)。
杜甫出自杜預的次子杜丹,杜牧出自杜預的小兒子杜寅。杜甫在唐睿宗太極正月初壹出生於珙縣。母親崔氏在杜甫年幼時去世。崔家也是有名望的貴族家庭。在他的壹生中,他見過他的叔叔和表弟很多次。