當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 妳認為在漢詩英譯過程中,譯者面臨的最大困難是什麽?

妳認為在漢詩英譯過程中,譯者面臨的最大困難是什麽?

在翻譯中國詩歌的過程中,最困難的是如何翻譯詩中的意境。例如,“但妳通過上壹層樓梯開闊了妳的視野三百英裏”,在這裏,譯者不僅要翻譯“在更高的水平上看得更遠”的意思,還要翻譯“有遠見”的意思。

至於片名,我想不出有哪部電影是用詩詞作為片名的。