當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 元沙園(曾鞏)的詩歌翻譯與賞析?

元沙園(曾鞏)的詩歌翻譯與賞析?

元沙園

宋·曾鞏

登高山南,下峰高,上樓不累。

國際海上的雲往往是蕭瑟的,冷松竹更是蕭瑟。

論Xi·盛豐在臺日賣香印永脫發。

我也有沾沾自喜的心,玻璃瓶裏的水在秋天閃閃發光。

山南的下壹個峰是最高的,爬頂樓也是煞費苦心。

海天交界處常有烏雲升起,寒冷季節的松樹和竹子在蕭肅更是風騷。

時間久了,站臺上燒香的硝煙已經散去,我們曾經談論經典的地方已經蒙上了灰塵。

我也從這個場景中學到了壹些東西。現在我的心就像壹個裝滿水的玻璃瓶,細微的東西都能看得壹清二楚。

賞析:詩人登上南峰頂,從高處望去,只見海天交界處飄著朦朧的煙雲。“大寒”指出,此時他登船時已是冬天。他通過描寫蕭瑟的煙雲和松竹的沙沙聲,充分說明了冬天的蕭瑟景象。走進袁莎書院,詩人看到講臺上的炊煙不見了,他曾經談論經典和道教的地方布滿了灰塵。可以看出,袁莎書院雖然荒廢已久,但詩人並沒有感到孤獨和沮喪,反而從中學習到了很多東西,可見詩人樂觀豁達的情懷。

打字不容易,望采納~