這首詩出自宋代思想家、教育家朱的《春日》。這首詩的全文如下:
風和日麗春遊在泗水之濱,壹望無際的景色是新的。
每個人都可以看到春天的臉,春風吹花開放,成千上萬的紫色,到處是春天的景象。
白話翻譯
天氣晴朗時,可以遊覽泗水之濱,壹望無際的景色令人心曠神怡。
任何人都能看到春天的面孔,五彩繽紛,到處都是百花齊放的春景。
擴展數據:
《春日》這首詩從表面上看,像是壹首山水詩,描繪了春日的美景;其實是壹首哲理詩,表達了詩人在亂世追求聖人之道的美好願望。全詩寓理於象,立意妙趣橫生。
詞的定義
勝利日:原指節日或親友聚會的日子,指陽光明媚的日子。尋香:春遊,徒步。泗水:這條河的名字,在山東省。岸邊:水邊。
風景:風景。新:既是春回大地,萬象更新,又是壹次沁人心脾的郊遊。
閑散:輕松,平凡,隨意。東風:借指春。東風,春風。
參考資料:
百度百科-春日(宋朱詩)