六世達賴喇嘛倉央嘉措的全詩如下:
美不是生在子宮裏,而是生在桃花樹上。我恨桃花易落,落花比妳深情。
當妳安靜下來的時候,妳可以停下來練習這個概念。好像妳的愛人掛在現在。如果以此心為學,成佛有多難?
我們團結在壹起。此生雖短暫纏綿,終會再見,玉樹少年。
我不在乎生死無常,只是壹個個死去。我極其聰明,佩服世界的智慧,感嘆他在這裏總是不知所措。
山上野馬難馴服,機器還能駕馭他,嘆神通空空,制服不了床邊的人。
我想靠著綠窗和妳在壹起,我後悔這輩子的錯誤。想端著碗去叢林,心疼美女。
安靜地坐著,練習冥想,睜開眼睛,祈禱三寶降臨到平臺上。聖人在禪定中看到了什麽?不帶愛人來。
進山拜祭道姑,請上師說明緣由。爭相思無節制,精神會去青青。
我曾以為我的情欲會損害梵天,進山就怕離開整個城市。我在世間平安,不負如來。
(註:原文為藏文,此詩由曾彪先生翻譯成中文)
擴展數據:
不辜負如來,不辜負大清。許多詩句源於六世達賴喇嘛倉央嘉措:“我曾擔心多愁善感,損及梵天,但入深山又怕離開傾城。(還有,怕自己多愁善感,傷了梵天,又怕入山被誤認為傾城。)世間兩法,我必不辜負如來。”含義:情緒化,就會失去如來(佛教);如果妳不動情,妳就會辜負“她”(愛情)。
倉央嘉措(藏語:?;tshangs-db yangs-rgya-MTS ho 1683 . 03 . 01-1706 . 11.15),六世達賴喇嘛門巴,法名洛桑仁欽倉央嘉措。
康熙二十二年(1683),倉央嘉措出生在藏南郁納拉山下玉松區吳建林村的壹個農奴家庭。他的父親是紮西·丹津,母親是次旺·拉姆。這個家庭幾代人都信仰馬寧佛教。
康熙三十六年(1697),西藏當時的攝政王巴蒂·桑傑嘉措被認定為五世達賴喇嘛的轉世靈童。同年,在桑傑嘉措的主持下,在布達拉宮舉行了儀式。康熙四十四年(1705)廢,相傳死於康熙四十五年(1706)。
倉央嘉措是西藏最具代表性的民歌詩人,他寫下了許多細膩真摯的詩篇,其中最經典的是藏文木刻版的倉央嘉措《拉薩情歌》。
參考資料:
不負如來,不負妳清(倉央嘉措詩)-百度百科