“智老師”是魯的師傅,也就是首席樂師。《關雎》是大家最熟悉的詩經中的壹首詩:“關雎鳩在河洲。窈窕淑女,君子好逑。”
有歌有笙,它們之間是和諧的。最開始是傳唱,這是壹個姓氏的責任,所以是為人師表的開始。
“混沌”是合奏的意思。合奏部分有六首詩:關雎、葛覃、娟兒、闕超、迷彩、蔡平,是以關雎開始的最後六大合奏。
據史書記載,孔子從魏回到魯,和他的老師住在壹起。這壹聲嘆息壹定是壹起完成的,聽完整場演出,孔子的贊美——“陽陽滿耳!”音樂的美充斥著我的耳朵!從周代的音樂中,我們幾乎可以完整地看到當時的政治生活和社會面貌。
解讀賦能王?
大家好,大家早上好!晚上做個演講,實現自己的夢想!寫作加演講,七倍快成長!妳付出的越多,妳得到的越多!
讓我們像往常壹樣學習我們昨天談論的內容。子曰:不在其位,不謀其政。
意思是如果妳不在那個位置,就不要承擔那個位置的責任,同時也不要隨便評論那個位置,談論它的對錯。那是對別人的侵犯,是不禮貌的。
另壹方面,如果我們在這個位置上,那麽我們應該做好它,這是我們的職責。
盡職盡責,盡職盡責,不要亂說別人的事。這是壹個紳士處理自己的方式。
簡單回顧之後,我們來說說今天要學的內容。這壹章說實話的話不多,但說實話的東西太多了,而且都很深刻。
但是如果我們理解透徹了,妳會覺得特別有意思,妳會發現中國古代人太有文化了。看看別人寫的詩,裏面蘊含的那種意境,讓我們驚嘆不已。
先看原文。
子曰:“師之初,觀舉(jū)之亂,回響。”
先解釋壹下。
第壹個字,“施治”,是魯太師,首席樂師。事實上,他不僅是壹位音樂家,而且是魯負責音樂文化的高級官員。
現在應該是魯的文化部長,他精通音樂,同時又身居高位。眾所周知,孔子曾經是壹個牧羊人,也是壹個官員和名人。
第二個是關雎,大家都知道:關雎的鴿子,在河洲,是窈窕淑女,君子好逑。這是《詩經》的第壹個開篇,講的是壹首情詩。
第三是混亂。這種亂,有些人是基於上面提到的師出高徒的開始,這是開始,所以亂就意味著結束。也有壹些解釋說這個亂指的是大合奏的意思,以關雎為首的六首詩的大合奏。
我這裏查閱了很多版本,只有華山講的很詳細,我就說華山版本吧。
我再跟妳說壹遍,我現在在學銷售,不是形成了自己的思路,而是我覺得他們哪壹個做得好,真的很有道理,能解釋清楚,對我們有啟發,所以我就拿出來跟妳學習。
師者忠之始,官洛之亂。這是周的音樂,有歌,有笙,有和聲,以唱為始,以樂為終。剛開始是罷課,老師管,所以是老師忠誠的開始。
《罷》有三段,即、、話,都是《詩經》中的詩。
為什麽叫罷工?上課放音樂唱歌叫罷課,就是上課的意思。整個樂隊分為上層和下層兩部分,班裏有師傅,班裏有壹些樂器和歌手。
後奏笙,堂下奏打擊樂器青(Qing),亦分三段,中間壹曲。先盛後曲,交替三次,故稱曲。
最後是和聲,官鑼裏的混沌,意思是宏大的合奏。該合奏詩共六首,分別為:《關羅》、《葛覃》、《卷耳》、《鵲巢》、《彩帆》、《蔡平》。孔子說,關雎之亂是從關雎開始的最後六大合奏。
這個序列是精心制作和創造性的。第壹首歌是鹿鳴。我們先來看看歌詞,然後我再解釋給大家聽,陶醉其中。我們的課主要是學會欣賞它的美。至於意思,能看懂就能看懂。看不懂就認真慢慢看懂!
鹿鳴。
壹群鹿,喲,在那葉原吃了艾蒿。我有壹批好客人,彈琴,彈琴。壹吹笙葦,壹籃禮金進貢。人們對我很好,就像給我指路壹樣。
壹群鹿喲,在那葉原吃苦艾。我有壹群好客人,和高尚的品德。秀男的榜樣並不輕浮,君子賢者紛紛效仿。我有好酒,有烈酒,宴請賓客,娛樂任逍遙。
壹群鹿,喲,被秦兵給吃了。我有壹批好客人,彈著豎琴,演奏著音樂。彈著豎琴彈著鋼琴,演奏著音樂,享受著歡樂和歡笑。我有好酒好酒,心中有飯局客。
翻譯如下:
壹群鹿在原野上唧唧喳喳地吃著蘋果草。我有壹群彈鋼琴和吹笙的好客人。壹個吹笙管振動蘆葦,拿著籃子,提供壹個周到的禮物。人們對我真的很友好,我被指示跟隨他們。
壹群鹿在原野裏嘰嘰喳喳地吃著艾草。我有壹群高貴輝煌的好客人。為他人樹立榜樣並不輕浮,君子先賢紛紛效仿。我有好酒,又香又醇,招待客人。
壹群鹿在原野上嘰嘰喳喳地吃曹勤。我有壹群會彈豎琴和鋼琴的好客人。彈豎琴,彈曲子,開心地笑。我有美味醇厚的葡萄酒招待客人。
大家聽完是不是覺得特別有詩意?原文和譯文都很美。
其實這就相當於壹個歡迎辭。遊客來參觀並舉辦宴會,樂隊演奏音樂。這是為了歡迎客人。我有壹批好客人,彈琴,彈琴。壹吹笙葦,壹籃禮金進貢。人們對我很好,就像給我指路壹樣。
接下來我就說說四大植物,也就是牡丹的植物。這個種馬其實就是雄性和雌性動物的意思。
慕斯
四輛華麗的toshi疾馳,陸阿龍姚龍距離寬闊而漫長。我們不努力想家嗎?但是國王的使命還沒有完成,我不禁內心悲傷。
四匹雄壯的馬奔馳著,黑鬃白馬累腿累。我們不努力想家嗎?但是國王的差事還沒有完成,我沒有閑暇去享受這寧靜的好時光。
美麗的博鳩從遠處飛來,有時飛得很低,最終棲息在茂密的橡樹上。但是國王的使命還沒有完成,我也不關心老父親餵我。
美麗的博鴿從遠處飛來,時而飛走,時而收起翅膀,最後落在茂密的枸杞樹上。但是國王的使命還沒有完成,我也不想讓我的母親來餵我。
我駕馭著四匹黑白馬,風馳電掣地在路上奔跑。我們不努力想家嗎?我不得不煞費苦心地創作這首詩,寄托我對母親深深的思念。
翻譯如下:
四匹公馬跑累了,路又長又迂回。妳不想回家嗎?我的心好難過,因為官方的差事沒有完成。
四匹種馬跑得筋疲力盡,黑色鬃毛的白馬氣喘籲籲。妳不想回家嗎?公務完了才回家休息。
鵝自由飛翔,跌宕起伏更自在,累了就停在橡樹下。公務完了,就沒時間贍養父親了。
鵝自由飛翔,飛來飛去,停停走走,好愜意。我累了,在枸杞樹上休息。官差還沒辦完,沒時間贍養母親。
四匹駱駝的馬車抽打著狂奔,馬蹄歡快地奔跑著。妳不想回家嗎?唱這首歌,我會想念我的母親。
最後,我不得不煞費苦心地創作這首詩,寄托了我對母親深深的思念。這個Simu寫的是壹個官員出差。出差沒辦法做官,同時又想念家鄉,想念父母!
我們再來看看皇帝的中國。《皇帝的中國》這首歌也很有意思。是關於使臣出國拜見聖賢求教的。
鮮艷奪目的花朵盛開在葉原濕地的廣闊區域。奔馬的信使和小官吏們常常想到壹個不在的地方。
我騎著華麗的種馬,手中的六個韁繩靈活而輕盈。鞭策馬兒在路上馳騁,在民間訪良方之國。
我騎著雄壯的黑馬,六條韁繩如絲般順滑。催馬馳騁全國,全國上下學習國家的良苦用心。
我騎著雄壯的黑鬃白馬,六匹馬光芒四射。策馬馳騁在路上,訪民間尋治國良策。
我騎在那匹威嚴的黑白相間的馬上,六個轡頭自由而和諧地移動著。鞭策駿馬馳騁全國,奔走民間請教治國之道。
翻譯如下:
燦爛的花朵,盛開在原野上。帶著使命奔波的招聘者,往往認為很難達成使命。
有年輕的小馬在驅趕,六匹馬滋潤而美麗。在擔任使臣的旅途中,池渠廣泛走訪,詢問禮敬賢。
有藍黑兩匹馬在駕,六匹馬閃亮如絲。在做特使的征途上,我不敢松懈自己的努力,進行廣泛的詢問和采訪。
趕著壹身白毛黑領的駱駝,六個韁繩軟軟的,亮晶晶的。在出使的征途上,池渠不厭其煩地廣泛打聽和走訪。
駕馭雜色馬時,六個韁繩排列均勻。池渠不厭其煩地在預約的旅途中廣泛咨詢。
國王渴求人才的期望和感受在這首詩中溢於言表。從這三首歌的內容來看,罷工是關於迎賓、皇室和政治的。到最後的合奏,盛大的合奏。
六首詩:《關雎》、《葛覃》、《卷耳》、《鵲巢》、《摘蠓》、《摘蘋果》是以《關雎》開始的最後六大組曲。是關於什麽的?人的壹生,婚姻,勞動,犧牲都在裏面。
我給妳朗誦關雎。我以前給妳讀過。這次我再背壹遍。我們來聽聽,體驗壹下。
關鶴鳴的魚鷹,伴著小河的小洲。美麗賢惠的女人是紳士的好配偶。
混合荇菜,從左到右打撈吧。美麗賢惠的女子醒來追求她。
追求得不到,白天黑夜總會想念她。龍小姐喲,叫人翻來覆去睡不著。
混合荇菜,從左往右挑吧。美麗賢惠的女人帶著壹對夫婦和壹對夫婦來到她身邊。
荇菜,從左往右拉吧。美麗賢惠的女人敲鐘取悅她。
翻譯過來就是:
關關和明氏雉鳩生活在河中的壹個小洲。賢惠美麗的女人是紳士的好配偶。
參差不齊的薺菜,挑在船的左右兩邊。壹個賢惠美麗的女人,要日夜追求她。
我得不到,但我日夜思念她。持續的思考讓我難以反反復復地入睡。
參差不齊的薺菜,挑在船的左右兩邊。善良美麗的女人,彈琴豎琴去接近她。
參差不齊的薺菜,挑在船的左右兩邊。又好又漂亮的女人,敲鑼打鼓討好她。
其實關雎這首詩講的是男女之間的愛情,男人追求女人有壹個過程。我之前說過,從壹開始的不認識到互相搭訕,最後接近,最後求婚,最後結婚。可以說,我達成了壹個美好的願望,那就是壹切都會好的,有情人終成眷屬。
通過這些隱喻,以野雞鴿和韭菜為例,講述了壹個完整的求偶過程。有興趣的話可以仔細研究壹下怎麽追求對方。
後面還有幾首。事實上,如果我們打開每壹首歌,對照音符,妳會陶醉其中。
子曰:“師之忠義之初,官居(jū)之亂,甚為回響。”
這裏再壹次的,是《史記》記載的。孔子從衛國回到魯,跟他師傅定了樂,因為我們說了,這個樂很重要,後來失傳了。他們兩個把經典的曲子整理出來,很開心,很開心,是石誌自己彈的。
從他開始,然後整個音樂按照我們剛才說的順序。演出結束後,孔子由衷的贊嘆溢於言表!如此美妙的音樂壹直陶冶著我的耳朵。
美妙的聲音充滿了我的耳朵,讓我感覺很舒服,沈浸在這種音樂氛圍中。
通過這裏,我們可以真正壹窺當時的整個社會,它的政治生活和社會面貌。
古人寫在裏面,他不是很學究,或者說顯得很老套,而且很活潑,很活潑。
特別是妳看2500年以前,男女之間的戀愛沒有媒妁之言,父母之命那麽嚴格,不允許見面,就允許先結婚再談戀愛!
以前談戀愛是自由的,可以自己追求。看美女就可以示好,求婚。如果她同意,妳們可以結婚,兩情相悅!
講了半個小時,我再給妳講壹遍這篇文章的意思。對孔子來說,壹個是贊嘆音樂之美,音樂其實也是禮的壹部分。我們之前說過,以詩為樂,不拘禮節,成就幸福。
即可以樂,樂在孔子的文化體系中占有非常重要的地位。
我們都說五經,其實缺壹個就是六經。那經是音樂的經典,但是失傳了,我做不到。如果不丟,那就太可怕了。
如果我們以後能有機會學習《詩經》,好好品味,妳會發現中國的文化真的是博大精深,豐富多彩,同時也太有意思了。我們好好研究壹下吧。
以前詩經裏的詩都是歡樂的,都是可以唱的。它們不僅讀起來很美,而且如果妳唱出來,它們會更美、更舒服、更有味道、更令人難忘。
好了,今天的章節就到這裏。感謝您的聆聽。明天早上六點半,我們繼續解讀下壹章。
子曰:狂而不直,董而不甘,徘徊而不信,不知。
這大概就是世界上的三種廢料,也就是妳有了這三種,妳就浪費了。這是怎麽回事?我們明天6: 30準時見面。?