這首詩的第壹部分,講的是作者在壹個雷雨後的傍晚獨自登高,靠著欄桿遠眺;寫爬山時的所見所聞,既是寫眼前的真實景象,也是象征時局;頸聯是雙喜臨門;在對聯的末尾寫上妳的未來計劃。
全詩既表現了對國家大事的新的希望和喜悅,又流露出老年的悲傷和絕望。
波爾
雷電在黃昏時關閉,雨打開了,獨自靠在崔偉身上。
掛在雲下,高高興興來到海邊。
野老頭唱出了豐富的語言,他要把大臣從書中放逐。
到了老年吃飽了,什麽都可以專攻。
白話翻譯
臨近傍晚,雲開雨散,電閃雷鳴收起了傲慢。靠在欄桿上,我獨自欣賞著大自然的美麗。壹對彩虹從雲端垂下;榮耀從海上吹來。田裏的老人對豐收之年給予了贊美,主的寬恕會把流亡的大臣放回去。蘇東坡老了,下半輩子只想吃飯;只要壹個山溝能安心休息,其他的都是灰。