1,原文:
夕陽照耀著市場,牛羊沿著小路回家。
翻譯:
村子裏到處都是夕陽的余暉,牛羊沿著幽深的小巷歸來。
贊賞:
詩人畫了壹幅田家黃昏歸家的畫面,自然而寫意。雖然都是普通的東西,但卻顯示了詩人高超的山水寫作技巧。它反映了詩人的心境,表達了詩人對壹種回歸的渴望,羨慕寧靜閑適的田園生活,揭示了詩人在官場的孤獨和苦悶。
2.原文:
柳州柳瓷歷史悠久,植柳河畔。笑著笑著就是壹個故事,壹直延續到過去。
翻譯:
柳宗元,柳州刺史,今河邊植柳。人們把它當作笑話故事,當地的奇聞軼事又添壹筆。隨著時間的推移,今天將成為舊的壹年。
贊賞:
整首詩,詩先用“戲”筆在題目中寫出壹個重大而嚴肅的主題,既準確地表達了自己的願望,又避免了空談和大話,避免了自吹自擂的奇特效果。這樣,它首先為詩的風格定了壹個基調。那麽,除了第壹副對聯是記敘文,其他對聯都是虛構的,要麽是猜測,要麽是希望,要麽是議論。這種詩歌結構,不像唐詩,更接近宋詩的風格。
3.原文:
誰在窗前種香蕉樹?陰滿心房,陰滿心房。中庭陰雲密布。樹葉暖心,卷卷輕松明朗。
翻譯:
窗前的芭蕉樹不知是誰種的,濃蔭遮蔽了整個庭院。葉子和不斷擴張的葉心相互附著,壹片壹片,覆蓋了庭院。充滿了悲傷,我睡不著,但半夜開始下雨,點點滴滴,響個不停。
贊賞:
全詞簡短深情。語言清晰流暢,能充分利用雙音押韻、反復詞句以及問句和口語的優勢,形成高低不平、抑揚頓挫的節奏;還能把握芭蕉的形象特征,運用現場抒情、物中動情、觸景生情、情景交融的寫作手法,表達國家滅亡後難以言說的痛苦;用筆輕盈而富有感情,體現了虞書詞的新穎、抑揚頓挫等優點。