妳給我木瓜。我會為瓊付錢的。報答土匪總是好的。這是《詩經》中木瓜的壹句話,介紹了中國古代壹種常見的植物果實。這種木瓜是古代壹種低矮灌木的果實,大概有拳頭大小,皮色偏黃,但不是很好吃。是壹種療效很好的中草藥。野木瓜覆蓋面廣,在中國廣泛種植,也可作為觀賞植物。雖然水果的味道不太好,但古代人偶爾也會生吃,是古代常見的小吃,所以《詩經》裏會寫木瓜。
現在水果店常見的木瓜、木瓜,起源於南美。隨著當時西方國家的殖民擴張,南美很多資源被開發。這種水果味道很好,所以成了重要的貿易資源。17世紀傳入中國,當時中國處於明末清初,還沒有對外封閉,所以對外交流比較頻繁。這種水果以其獨特的口感贏得了中國人民的喜愛,並在東南沿海大量種植,成為中國常見水果之壹。
《詩經》中的木瓜,外形與現代的木瓜相似,所以剛進入中國時,古人稱之為木瓜,意為來自旁邦的木瓜狀果實,口感比原產於中國的木瓜好很多倍。但是原來的木瓜逐漸成為了壹種特殊的藥材,已經很少有人吃了,所以木瓜也去掉了原來的字,正式被稱為木瓜,但是在《詩經》中確實是和木瓜分開的。