原文:
也斯
作者:李白
我的床腳閃著如此明亮的光。已經有霜凍了嗎?
我擡起頭凝視月亮,低下頭,懷舊之情油然而生。
給…作註解
擡:擡。
夜思:壹種“安靜的夜思”。郭懋謙()將其編為《樂府詩》、《新樂府詩》,並說:“凡新樂府者,皆是唐代新歌。以其詞,實為樂府,但未曾聞,故稱新樂府。”
明亮的月光:明亮的月光。
向上看:向上看。望明月:壹部叫《望山河月》的作品。金《屈詞,子夜四時歌》:“仰望明月,寄情千裏。”
低頭:形容沈思的樣子。思考:思念。
含義:
明亮的月光照在床上,
疑惑中的疑惑是壹片秋霜。
仰望明月,明月,
低頭想想自己的家鄉。
贊賞:
《靜夜思》描繪了在寂靜的月夜思念故鄉的感覺。
詩的前兩句描寫了作者在異國特定環境下壹瞬間的幻覺。壹個人獨自生活在異國他鄉,白天忙忙碌碌,還是能沖淡自己的悲傷。但是,夜深人靜的時候,他的內心難免會湧起思念故鄉的波濤。更何況是在月夜,更何況是在霜凍的秋夜。“可能已經有霜凍了嗎?”中的“懷疑”壹詞生動地表達了作者從睡夢中醒來,把床前照著的冷月誤認為地上厚厚的霜。用“霜”字比較好,既描寫了皎潔的月光,又表達了季節的寒冷,也襯托了作者漂泊他鄉的孤獨與淒涼。
另壹方面,詩的最後兩句通過動作和方式的描繪加深了鄉愁。“王”二字照顧到了前壹句的“疑”字,說明作者由發呆轉為清醒。他眼巴巴地盯著月亮,不禁想到自己的家鄉此刻也在明月之下。於是很自然地得出“又沈了回去,我突然想到了家”的結論。“低頭”這個動作刻畫的是作者完全處於沈思狀態。而“想”字給讀者留下了豐富的想象空間:那個故鄉的老兄弟、親戚朋友,那個故鄉的山山水水、壹草壹木、逝去的歲月、過去……都在我的思念之中。壹個“想”字包含的內容太多了。
阿明胡應麟說:“太白的絕句都是用文字寫出來的。所謂無心工作的人,就是沒有工作。”(《詩內編》卷六)王世茂認為:“(絕句)盛唐只有青蓮(李白)和龍標(王昌齡)兩人極有抱負。李更自然,故居。”什麽是「自然」和「無心之功」?這首《靜夜思》是壹個樣本列表。所以胡特地提出來,說是“古今之奇也。”
這首小詩既沒有奇特新奇的想象,也沒有精致華麗的辭藻;它只是用敘事的筆調描繪了遠方客人的思鄉之情,卻意味深長,耐人尋味,千百年來如此廣泛地吸引著讀者。
身在異國他鄉的陌生人大概會有這樣的感受:只是壹天,夜深人靜的時候,思鄉之情難免在心頭蕩漾;更何況是月夜,更何況是明月如霜的秋夜!
月上白霜清,是清秋的夜景;用霜色描寫月光,在古典詩詞中也屢見不鮮。比如梁健文帝和肖鋼的《宣普梁娜》詩中有壹句“夜月如秋霜”。早於李白的唐代作家張在《春江花月夜》中,以“霜流於空”來描寫清朗的月光,給人以立體感,特別是構思奇妙。但是,這些都是在詩歌中作為修辭手段使用的。“已經有霜凍了嗎?”這首詩裏是敘述性的,不是比喻性的詞,而是作者在特定的環境裏壹瞬間創造出來的幻覺。為什麽會有這樣的錯覺?不難想象,這兩句話描述的是客人深夜睡不著,第壹次做短夢的情況。此時庭院寂寥,皎潔的月光透過窗戶打在床上,帶來壹股清冷的秋寒。第壹眼看去,作者模模糊糊,恍惚中,真的好像地上結了壹層白霜;但仔細壹看,周圍的環境告訴他,這不是霜痕,而是月光。月光不可避免地吸引著他擡頭,壹輪娟娟素靈掛在窗前。秋夜的空間是如此明亮!這時,他完全清醒了。
秋天的月亮特別明亮,但是很冷。對於孤獨而遙遠的旅人來說,最容易觸動他們對秋天的思念,讓人覺得客情蕭條,歲月飛逝。盯著月亮看也是最容易讓人產生遐想,想起家鄉的壹切,想起家裏的親人。想著,想著,頭漸漸低了下去,完全沈浸在冥想中。
從“懷疑”到“擡頭”,從“擡頭”到“低頭”,生動地揭示了作者的內心活動,生動地勾勒出壹幅月夜思鄉的生動畫面。
短短的四首詩,清新質樸,字字清晰。它的內容很簡單,但同時也很豐富。這很容易理解,但它是無窮無盡的。作者沒有說的比他已經說過的多得多。它的構思細致深刻,但也是脫口而出,不著痕跡。從這裏,讀者就不難理解李白絕句中“自然”和“無工無心”的美妙風景了。