李白《清平調》雲要衣要花讓春風吹門檻和露華濃《清平調》雲要衣要花讓它看起來像容量,春風吹門檻和露華濃。若非玉山見她,便是瑤池月下相逢。註釋:清平調:壹首歌的曲調。華:通化。群玉山:神話中的仙山,相傳是西王母居住的地方。門檻:欄桿。瑤臺:傳說中仙女居住的地方。蔡赟像她的衣服,花像她的臉,春風吹欄桿露珠閃閃。如果不是在玉山之巔見到她,我會在瑤臺的月光下遇見她。看到雲讓人想起她的衣服,看到花讓人想起她的樣子。春風吹在欄桿上,花朵在露水的滋潤下更加絢麗多彩。如果不是在神仙居住的玉山,在瑤池的月光下也見過這麽漂亮的女人。楊貴妃的長相和打扮都是那麽的華麗,連白雲都想做她的舞裙,牡丹都想做她的粉臉。春風搖曳,欄桿輕拂,牡丹花掛滿晶瑩露珠,更顯紅潤。這美麗的牡丹花仿佛是楊貴妃的化身,而我只能在西王母居住的瑤臺才能見到妳。賞析:此詩為李白在長安任翰林時所作。有壹次,唐明帝(即唐玄宗)和楊貴妃在沈香閣觀賞牡丹。因為李白奉命作新運動,所以李白奉命作這三章。第壹首歌把牡丹比作貴妃,歌頌她的美麗。“雲要衣,花要容”這句話把貴妃的衣服比作雲,望向花,形象地刻畫了楊貴妃的美。其中“雲思衣”可以理解為看到雲就想到衣服,把衣服想象成雲;“花要美麗”可以理解為看到花就想到楊貴妃的美麗模樣,把楊貴妃的樣子想象成花。只有七個字,卻把人、花、景的美巧妙地融合在了壹起。“春風吹開門檻露出花”這句話用“花兒”來形容花兒,豐富了前壹句,同時把君王的恩寵比作雨露,可見人和花兒都是受寵的。接下來,詩人開始調動自己豐富的想象力,翺翔到西王母居住的玉山瑤臺群。詩人故意用“如果不”和“願意”這兩個詞來表達壹種選擇感,卻表達了壹種非常積極的意義:美麗的色彩,美麗的容貌,是如此的超凡脫俗,仿佛只有在仙境裏才能看到!在這兩句話中,詩人在許多地方使用了隱喻。雲、花、露、玉山、瑤臺、月光等詞雖然比較樸實,卻不著痕跡地贊美楊貴妃如牡丹般的美麗容顏。壹朵雲要衣要花要容,春風吹門檻炫耀中國。彩雲如她的衣裳,花朵如她的容顏,春風吹在欄桿上,露珠閃閃發亮。若非玉山見她,便是瑤池月下相逢。如果不是在玉山之巔見到她,我會在瑤臺的月光下遇見她。第二首紅香,性雨斷腸。像壹朵沐浴在雨露中的紅牡丹,費陽不再思念女神,不再傷害自己。請問誰長得像漢宮?可憐的燕子依靠新的化妝品。請問,誰能與韓抗衡?可憐的趙也要靠的精心打扮。它的三朵花彼此相愛,笑起來像國王。名花有絕色之美,令人心曠神怡,博得王者壹笑,不斷觀賞。說明春風無限可恨,沈香亭偏北。在春風,國王無限的失望被驅散,他靠在沈香閣北面的欄桿上。