1,下午壹點左右,遠處傳來壹聲悶響,如同悶雷滾滾。
2.潮水越來越近,就像千萬匹白色戰馬齊頭並進,浩浩蕩蕩地馳騁;這聲音就像山崩壹樣,仿佛大地被地震搖動。
《觀潮》的白話翻譯
錢塘江的大潮是世界上的壹大奇觀。農歷十六至十八(八月)最旺。當潮水湧到離浙江口很遠的地方時,幾乎只有壹條銀白色線的粗細;很快,潮水漸漸逼近,就像虞城雪嶺湧來的潮水。聲如雷轟,震天動地,吞沒蒼穹,蕩起驕陽,極為雄偉。楊萬裏“海中之銀為國,河中之玉為腰”的詩句描述的就是這樣的場景。
京都臨安府知事每年都要來浙江館檢閱水軍,數百艘戰船在海峽兩岸。然後我們排練了五個隊形,突然加速,突然跳躍,突然分開,突然合並,各種變化。與此同時,水面上還有人騎馬、舞旗、舉槍、揮刀,仿佛踩在平地上。突然,四面升起黃色的煙霧,人和物根本看不到對方。水爆炸的轟鳴聲聽起來像是山體崩塌。硝煙散盡,水面又恢復了平靜,卻連壹艘船的痕跡也沒有,只有被大火燒毀的“敵艦”隨波而去。?
數百名擅長遊泳的吳中運動員,個個披頭散發,繪有圖案,手中舉著十面用絲綢縫制的彩旗,爭先恐後地迎接潮水。(他們的身影)在萬仞的驚濤駭浪中起起伏伏,折騰著身體,變換著姿勢,但國旗的尾巴壹點也不濕。有了這個(表演),他們就展示了自己的(高超)技藝。?
河堤南北十余裏之間,都是穿著華麗首飾衣服的看客,車馬太多,把路都堵住了。賣的食物和飲料比平時高幾倍。而租棚子的人(非常多),即使中間有空地,也沒有房間。
擴展數據:
《觀潮》是南宋文人深思熟慮的經典之作,節選自《老武林》第三卷。本文通過描寫作者在錢塘江漲潮前、漲潮中、漲潮後的所見所聞,以及觀潮盛況,巧妙地將自然之美和人文情懷交織在壹起,用非常精煉的筆墨分四個部分描繪了漲潮的壯觀場面、海軍演習的動人場面、漲潮運動員的英姿和漲潮人群的驚嘆,使讀者身臨其境。?
參考資料:
百度百科-觀潮