當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 《請問,人間哀樂無聲的意義》全詩有哪些?

《請問,人間哀樂無聲的意義》全詩有哪些?

請問,人的悲哀和沈默的含義出自唐代薛濤的《寄張元福》

原詩:

溪流獨立前,溪流遨遊,蒼鷺認識朱翊並不意外。

對不起,世界是悲傷和沈默的,而博雅弦是絕對沈默的。

翻譯:

每天壹個人走在溪邊,站在溪邊,白鷺不會因為熟悉她的紅裙而被嚇跑。為什麽這個世界如此悲傷和孤獨?就像博雅的弦斷了,再也沒有聲音了。

《致張元福》是唐代女詩人薛濤寫給張元福的壹首詩。全詩四句二十八字,蘊含著作者孤獨憂郁的心境。

擴展數據:

薛濤簡介

薛濤(約768-834),唐代女詩人。洪都壹詞出自長安。我年輕的時候和父親壹起去過蜀國。後來,她成了妓女。能寫詩叫女校書。曾居浣花溪,自創絳箋作詩,名《薛》。

16歲入樂書,與魏高和元稹有曖昧關系。他們戀愛期間,薛濤做了壹張寫詩用的桃紅紙條,後人臨摹,稱之為薛濤紙條。脫下音樂後,她壹直沒有結婚。

舒健普說他死於73歲,但有些人不同意他的說法。有很多現存的詩是送給別人的,心情是悲傷的。原始收藏已經丟失。到了明代,薛濤的詩被編了出來,後人把她和葉莉的詩編成了《薛濤葉莉詩集》兩卷。

薛濤代表作品:送別鄭眉洲,送別張元福,池塘上的兩只鳥,鄉愁,水如油中的峨眉山,春望四言詩,春天的牡丹,規劃邊樓,送別友人,水國夜霜。

百度百科-送張元福